strona główna     -     okładka numeru     -     spis treści     -     archiwum fahrenheita     -     napisz do nas
 
David Drake, Eric Flint Na co wydać kasę
<<<strona 25>>>

 

Podstęp (fragment)

 

 

Na początku był cel.

cel był jedyną płaszczyzną. I jako jedyna płaszczyzna, cel nie miał znaczenia ani wartości. Po prostu był. Był. Nic więcej.

cel. Samotny i nieświadomy.

Jednakże rzecz, która miała stać się celem, nie powstała w sposób przypadkowy. cel, pierwsza i odosobniona płaszczyzna, został stworzony naturą człowieka, który kulił się w jaskini, patrząc na swe dzieło.

Inny człowiek, prawie każdy inny, zachłysnąłby się, odskoczył, uciekł lub chwycił bezużyteczny oręż. Niektórzy, ale bardzo niewielu, próbowaliby pojąć, co widzą. Ale człowiek w jaskini tylko patrzył.

Nie starał się pojmować celu, gdyż pogardzał wiedzą. Ale można powiedzieć, że zastanawiał się nad oglądanym zjawiskiem. Więcej nawet, rozważał je z pełnym skupieniem, będącym poza możliwościami prawie każdego człowieka na świecie.

cel powstał w tej jaskini i w tym czasie, ponieważ siedzący tu człowiek, rozmyślający nad nim, przez długie lata pozbawiał siebie wszystkiego prócz nadrzędnego, palącego i pochłaniającego wszystko poczucia celu.

* * *

Nazywał się Michał z Macedonii. Był mnichem stylitą, jednym ze świętych ludzi, którzy poszukują wiary poprzez odosobnienie i medytację, tkwiąc na słupach lub mieszkając w jaskiniach.

Michał z Macedonii, nieustraszony, gdyż pewien swej wiary, wyciągnął naprzód chude ramię i położył kościsty palec na celu.

cel, pod dotknięciem palca, otwierał płaszczyznę za płaszczyzną, w nagłej eksplozji kryształowej wiedzy, która, gdyby cel naprawdę był świecącym własnym blaskiem klejnotem, oślepiłaby dotykającego.

Gdy tylko Michał z Macedonii dotknął celu, jego ciało wygięło się jak w agonii. Mężczyzna otworzył usta w bezgłośnym krzyku, a twarz wykrzywił mu potworny grymas. Chwilę później stracił przytomność.

O KSIAŻCE
W północnych Indiach Malawianie stworzyli imperium zła. Prowadzi ich, a może zniewala, zdradziecka inteligencja pochodząca z odległego czasu, dysponująca nową bronią i mająca niezwykły pociąg do władzy. Malawianie wkrótce opanują cały świat. I tylko trzy siły mają szansę przeszkodzić im w zdobyciu wiecznego panowania nad ludami ziemi: Bizancjum - Wschodnie Imperium Rzymskie. W porównaniu ze światem Malawy przypomina Kamelot.
Kryształ posiadający wizje przyszłości - Przynosi ludzkości ostrzeżenie przed Malawianami i prostą instrukcję: walczcie. A jeżeli przegracie, lepiej popełnijcie samobójstwo. I człowiek - Belizariusz. Bez wątpienia jest najlepszym dowódcą, jakiego nosi ziemia. Na nieszczęście tylko on jeden zdaje sobie sprawę, że wygranie wojny nie jest uzależnione od nowej broni, ale od ludzi, którzy będą jej używać. A najbardziej od człowieka, który będzie nimi dowodził. Wystraszony podejrzeniami imperatora i konspiracją Malawian, wystawiony na niebezpieczeństwa przygranicznych wojen, szpiegów i płatnych zabójców, Belizariusz musi udać się do samego serca Imperium Malawiańskiego i uczynić pierwszy krok, aby potworne wizje kryształu nigdy się nie spełniły. Generał i jego bohaterscy towarzysze grają w niebezpieczną grę. A stawką jest wieczność.

* * *

Przez dwa pełne dni Michał leżał nieprzytomny w jaskini. Oddychał, a jego serce biło, lecz umysł błądził wśród zjaw.

Na trzeci dzień Michał z Macedonii obudził się. Obudził się w jednym momencie. Gotowy, w pełni przytomny i bynajmniej nie osłabiony. (A przynajmniej nie osłabiony na duszy. Jego ciało walczyło ze słabością, która przyszła po latach postu i surowej prostoty.)

Bez wahania Michał wyciągnął rękę i chwycił cel. Obawiał się kolejnego wstrząsu, ale potrzeba zrozumienia pokonała strach. I podczas tej próby obawa okazała się nieuzasadniona.

Surowa moc pochodząca z celu została rozproszona poprzez liczne płaszczyzny. Mógł kontrolować jej wybuchy. cel był teraz także trwaniem. I ponieważ czas, który odnalazł w umyśle mnicha, był mu zupełnie obcy, pochłonął również zmieszanie. trwanie stało się także różnorodnością, cel więc był w stanie podzielić się zarówno w uporządkowaniu, jak i w zróżnicowaniu. Powierzchnie otwierały się i rozprzestrzeniały, podwajały, troiły, mnożyły i znów rozdzielały, aż stały się jak kryształowy potok, który porwał mnicha niczym dzika rzeka miotająca drewniany wiór.

Rzeka dotarła do ujścia i wpadła do morza, nastał spokój. cel spoczywał w dłoni Michała, błyszcząc jak światło księżyca na wodzie. Blask odbił się uśmiechem na twarzy mnicha.

– Dziękuję ci – rzekł – za to, że zakończyłeś lata moich poszukiwań. Gdyż nie mogę być ci wdzięczny za koniec, który mi przynosisz.

Na chwilę zamknął oczy, pogrążony w myślach. Potem wymamrotał:

– Muszę szukać rady u mojego przyjaciela, biskupa. Jeżeli jest choć jeden człowiek na ziemi, który może wskazać mi drogę, będzie to Antoniusz.

Otworzył oczy. Zwrócił wzrok w kierunku wyjścia z jaskini i spojrzał w jasny syryjski dzień.

– Bestia jest blisko.

 

Prolog

Tej nocy Belizariusz odpoczywał w domu, który nabył, gdy został dowódcą armii w Daras. Nie bywał tutaj często, gdyż jako generał wolał pozostawać ze swoimi oddziałami. Kupił willę dla swej poślubionej dwa lata temu żony Antoniny, aby mogła mieć wygodną rezydencję w bezpiecznym Aleppo, niedaleko perskiej granicy, gdzie znajdował się posterunek generała.

Gest ten był raczej daremny, gdyż Antonina nalegała na towarzyszenie Belizariuszowi nawet w nędznym i hałaśliwym obozie wojsk. Rozdzielenie tych dwojga było prawie niemożliwe i, szczerze powiedziawszy, generał nie narzekał. Gdyż, wśród tajemniczych meandrów bystrego jak strumień umysłu Belizariusza, jedna rzecz pozostawała dla wszystkich jasna – uwielbiał swoją żonę.

Dla większości uwielbienie to było niezgłębione. Po prawdzie Antonina odznaczała się żywą i atrakcyjną osobowością, przynajmniej dla tych, którzy nie mieli nieszczęścia zetknąć się z jej znacznym temperamentem. I była bardzo piękna. Co do tego zgadzali się wszyscy, nawet wielu jej krytyków. Chociaż znacznie starsza od męża, Antonina dobrze znosiła ciężar lat.

Ale cóż to były za lata! Wysoce skandaliczne.

Jej ojciec był woźnicą rydwanu, jednym z ludzi podziwianych przez bywalców hipodromu. Jakby tego było mało, jej matka pracowała jako aktorka, który to zawód, jak mówią, bliski jest prostytucji. Ponieważ Antonina dorastała w takim otoczeniu, przystosowała się dosyć wcześnie do trybu życia matki i, o zgrozo, dodała do grzechu rozwiązłości sztukę magiczną. Było powszechnie wiadome, że Antonina kształciła się w czarach, a także w innych, bardziej cielesnych sztukach.

Co prawda od czasu małżeństwa z generałem nie wykryto nawet śladu skandalu związanego z jej imieniem, ale czujne oczy i uszy zawsze były przy niej. O dziwo nie należały do męża, który wydawał się głupio nie interesować jej wiernością. Jednak wielu innych obserwowało i słuchało pogłosek z drżącą uwagą, tak typową dla poprawnych obywateli.

Jednakże uszy słyszały niewiele, a oczy widziały nawet mniej. Kilku zrezygnowało, nie doszukawszy się sensacji. Większość jednak pozostała czujna na posterunkach. Ta dziwka była w końcu czarownicą. I, co gorsza, przyjaźniła się blisko z cesarzową Teodorą. Nic zresztą w tym dziwnego, wszyscy wiedzą, że ciągnie swój do swego. Nawet jeżeli cesarzowa Teodora ani teraz, ani w przeszłości nie zajmowała się czarami, to prowadziła tryb życia tak rozwiązły, że zawstydziłaby nawet Antoninę.

Któż więc mógł wiedzieć, jakie lubieżne praktyki i poczynania ukrywała Antonina?

Co do samego generała, poza jego skandalicznym małżeństwem otoczenie miało mu niewiele do zarzucenia.

Niewiele, ale nie nic. Chociaż zaliczany do arystokracji, Belizariusz pochodził z Tracji. A Trakowie znani byli jako ludzie gburowaci, surowi i nieokrzesani. Ta skaza na jego opinii pozostawała praktycznie niezauważona. Sprawiedliwi nie musieli obawiać się gniewu Belizariusza. Generał miał zwyczaj okazjonalnie żartować sobie z okrucieństwa swoich rodaków. Były to oczywiście okrutne żarty – w końcu sam był jednym z nich.

Usta arystokracji milczały w tej materii, ponieważ cesarz Justynian również był Trakiem. Do tego nie pochodził nawet z trackiej szlachty, jaka by nie była, ale z plebsu. I jeżeli Belizariusz był znany ze swojego poczucia humoru, to cesarz nie. Z pewnością nie. Justynian był wiecznie skwaszonym i podejrzliwym człowiekiem, skorym do gniewu. A kiedy wpadał w gniew, był przerażający.

I jeszcze to, że generał był młody. Wszyscy zdawali sobie sprawę, że młodość jest cechą z natury niebezpieczną. Wyjątkowo niebezpieczną, obok odwagi i porywczości. Nie są to przymioty, które arystokracja lubi widzieć w swoich generałach. Jednakże cesarz Justynian umieścił go w szeregach swej osobistej ochrony, elitarnej jednostki, z której wywodzili się przyszli generałowie. A potem, przesadziwszy w szaleństwie głupoty, natychmiast mianował Belizariusza głównodowodzącym armii stojącej przed starożytnym medyjskim wrogiem.

Co prawda byli także ludzie, którzy bronili wyboru cesarza, wskazując na to, że pomimo młodego wieku Belizariusz charakteryzuje się zdrowym osądem i żywym umysłem. Jednakże ta linia obrony zawiodła. W końcu, poza jego małżeństwem, to właśnie te cechy charakteru Belizariusza stanowiły dla jego tradycyjnie myślących przeciwników ciężki orzech do zgryzienia.

Inteligencja, oczywiście, jest cechą godną podziwu u mężczyzny. Umiarkowana, także u kobiety – tak długo, jak mamy do czynienia z normalną inteligencją, z prostą, można powiedzieć. Ze zjawiskiem o regularnych skrętach i precyzyjnych kątach, w najgorszym wypadku sferycznych zakrzywieniach. Umiarkowana w środku, otwarta na brzegach, bezpośrednia z bliska.

Ale umysł Belizariusza stanowił wielką tajemnicę. Patrząc na generała, widziano jedynie Traka. Wyższego niż przeciętni, dobrze zbudowanego, jak zwykle byli Trakowie, i przystojnego (jak zwykle Trakowie nie byli). Ale wszyscy, którzy znali generała, szybko pojmowali, że w tym ciele krył się zdumiewająco bogaty intelekt. Nieco subtelności wschodu, może antycznego południa... Coś, co nie kojarzyło się z surowymi wzgórzami, lecz z pradawną puszczą. Sędziwy umysł w młodym ciele, krzywy jak korzeń i kręty jak wąż.

Tak myślało o nim wielu ludzi, szczególnie po zawarciu bliższej znajomości. Po spotkaniu z generałem nikt nie mógł mu zarzucić braku manier czy niestosowności zachowania. Belizariusz był człowiekiem o wesołym usposobieniu, nikt nie mógł temu zaprzeczyć, chociaż wielu zastanawiało się po jego wyjściu, czy generał nie okazywał wesołości na użytek otoczenia. Ale zachowywali swe podejrzenia dla siebie, gdyż zawsze mieli na uwadze to, że jaki by nie był stan umysłu generała, jego kondycja fizyczna nie pozostawiała żadnych wątpliwości.

Belizariusz był mistrzem miecza. I nawet pijani katafrakci mówili tylko o jego lancy i łuku.

 

Do domu tego właśnie człowieka i jego żony przybyli Michał z Macedonii i jego przyjaciel biskup z wiadomością i rzeczą, która ją przyniosła.

 

Aleppo

wiosna, rok 528 n.e.

Rozdział 1

Obudzony przez swojego sługę Gubazesa Belizariusz wstał szybko, z wprawą weterana wielu kampanii. Leżąca u jego boku Antonina wolniej budziła się ze snu. Po wysłuchaniu Gubazesa generał narzucił tunikę i wypadł z sypialni. Nie czekał, aż Antonina się ubierze i nawet nie zapiął swoich sandałów.

Tak dziwni goście o tej porze nie powinni czekać. Antoniusz Kasjan, biskup Aleppo był przyjacielem, który odwiedzał Belizariusza przy wielu okazjach, ale nigdy o północy. A ten drugi – Michał z Macedonii?

Belizariusz znał oczywiście to imię. Było sławne w całym Imperium Rzymskim. Popularne i uwielbiane przez zwyczajnych ludzi. Wśród dostojników kościelnych, którzy byli podmiotami okazjonalnych kazań Michała, jego imię cieszyło się złą sławą i nie darzyli go oni sympatią. Jednak generał nigdy osobiście nie spotkał tego człowieka. Tylko kilku miało okazję go poznać, ponieważ mnich od dawna mieszkał w jaskini na pustyni.

Idąc długim korytarzem w kierunku salonu, Belizariusz słyszał głosy dochodzące stamtąd. Jeden z nich rozpoznał jako należący do jego przyjaciela biskupa. Drugi wziął za głos mnicha.

– Belizariusz – zasyczał nieznany głos.

Odpowiedź należała do Antoniusza Kasjana, biskupa Aleppo.

– Tak jak ty, Michale, wierzę, że to wiadomość od Boga. Ale nie jest przeznaczona dla nas.

– On jest żołnierzem.

– Tak. I na dodatek generałem. Tym lepiej.

– Czy jest człowiekiem o czystym umyśle? – dopytywał się szorstki, stanowczy głos. – Prawej duszy? Czy podąża ścieżką sprawiedliwych?

– Och, myślę, że jego dusza jest wystarczająco czysta, Michale – odpowiedział łagodnie Kasjan. – W końcu pojął dziwkę za żonę. To dobrze o nim świadczy.

Głos biskupa ochłódł.

– Ty także, stary przyjacielu, cierpisz czasem z powodu grzechu faryzeuszy. Nadejdzie dzień, kiedy będziesz wdzięczny, że zastępy Pana dowodzone są przez tego, który, choć nie dorównuje świętym w czystości, jest równie przebiegły jak wąż.

Chwilę później Belizariusz wszedł do pokoju. Zatrzymał się na chwilę, badając wzrokiem dwóch czekających na niego mężczyzn. Oni również przypatrywali się generałowi.

Antoniusz Kasjan, biskup Aleppo, był niskim, pulchnym mężczyzną. Jego okrągłą, wesołą twarz wieńczył ostro zakrzywiony nos. Pomimo łysiejącej głowy, brodę miał bujną i starannie zadbaną. Belizariuszowi przypominał dobrze odżywioną, przyjazną i inteligentną sowę.

Michał z Macedonii przywodził na myśl obraz zupełnie innego ptaka – wznoszącego się w pustynne niebo wymizerowanego drapieżnika, którego bezlitosnym oczom nie umknie żaden szczegół. Oczywiście, pomyślał generał z lekkim rozbawieniem, poza stanem jego własnej osoby. Rozczochrana broda i tunika w nieładzie były dla świętego człowieka jakby niewidzialne.

Spojrzenie generała napotkało niebieskie oczy mnicha. Usta Belizariusza wykrzywił nieznaczny uśmieszek.

– Trzymaj go na uwięzi, biskupie, zanim podusi twoje gołębice.

Kasjan wybuchnął śmiechem.

– Dobrze powiedziane! Belizariuszu, pozwól mi przedstawić sobie Michała z Macedonii.

Belizariusz uniósł brew.

– Dziwny to gość o tej porze, czy w zasadzie o każdej porze, sądząc po jego opinii.

Generał podszedł bliżej i wyciągnął dłoń. Biskup natychmiast ją uścisnął. Mnich nie. Ale Belizariusz nadal trzymał rękę przed sobą i Michał zaczął się zastanawiać. Dłoń pozostała tam, gdzie była. Była to ręka duża, ładnie ukształtowana i z wyraźnymi pasmami ścięgien. Ręka, która nie drżała, chociaż mijały długie sekundy. Ale to nie dłoń przekonała w końcu bożego człowieka. Był to spokój brązowych oczu, tak nie pasujących do młodej twarzy. Oczu jak ciemne kamienie wygładzone w strumieniu.

Michał podjął decyzję i uścisnął rękę generała.

Małe zamieszanie spowodowało, że mężczyźni się odwrócili. W drzwiach stała ubrana w tunikę kobieta. Ziewała. Była bardzo niskiego wzrostu i bujnych kształtów.

Michał słyszał, że jest ładna jak na kobietę w jej wieku, ale teraz wiedział, że mówiono mu kłamstwa. Była bowiem piękna jak poranny deszcz, a lata dodawały jej urodzie bogactwa.

Jednak piękno Antoniny odpychało go. Nie w taki sposób, w jaki mogłoby przerażać świętego mającego w pamięci pramatkę Ewę. Nie, odpychało go, ponieważ był przekornym człowiekiem. Odkrył bowiem, że kiedy ludzie mówią o czymś, że jest dobre, okazuje się złe, prawdziwe staje się fałszywe, a piękne ukrywa ohydę.

Podchwycił wzrok kobiety. Jej oczy były zielone jak pierwsze wiosenne listki – czyste, jasne oczy w ciemnej twarzy, okolonej hebanowymi włosami.

Michał zastanowił się i ponownie doszedł do wniosku, że ludzie kłamią.

– Miałeś rację, Antoniuszu – powiedział szorstko. Zatoczył się lekko, zdradzony przez słabnące kończyny. Chwilkę później kobieta była u jego boku i poprowadziła mnicha w kierunku kanapy.

– Michał z Macedonii we własnej osobie – powiedziała miękko głosem zabarwionym humorem. – Jestem zaszczycona. Chociaż mam nadzieję, że nikt nie widział cię wchodzącego. O tej porze! Cóż, moja reputacja i tak jest zszargana. Ale twoja!

– Dbanie o reputację jest szaleństwem – odparł Michał. – Szaleństwem podsycanym przez pychę, która jest jeszcze gorsza.

– Radosny człowiek, nieprawdaż? –zapytał lekko Kasjan. – Mój najdawniejszy i najbliższy przyjaciel, chociaż czasem się zastanawiam dlaczego.

Żartobliwie potrząsnął głową.

– Spójrz na nas. On, że swoją rozwianą grzywą i zagłodzonym ciałem, i ja, gładko uczesany i... nie jestem zbyt szczupły. – Pokazał zęby w uśmiechu. – Ale przy całej mojej krągłości, należy podkreślić, że wciąż nie mam problemów z utrzymaniem się na nogach.

Michał uśmiechnął się słabo.

– Antoniusz zawsze miał skłonności do przechwałek. Na szczęście jest także inteligentny. Tępy Kasjan nie miałby się czym chwalić. Ale on zawsze potrafi coś znaleźć, zagrzebane i niedostrzegalne dla świata, jak kret szperający w poszukiwaniu robaków.

Belizariusz i Antonina uśmiechnęli się.

– Bystry stylito! – zawołał generał. – Czuję, jakby dzień nadszedł jeszcze przed wschodem słońca.

Kasjan potrząsnął głową, poważniejąc.

– Obawiam się, że nie. Raczej odwrotnie. Nie przybyliśmy tutaj, Belizariuszu, aby przynieść ci słoneczny blask, ale przepowiednię nadejścia ciemności.

– Pokaż mu! – rozkazał Michał.

Biskup sięgnął do sakwy i wyjął rzecz. Podał ją do przodu wyciągniętą ręką.

Belizariusz podszedł bliżej, aby przyjrzeć się przedmiotowi dokładniej. Jego oczy pozostały spokojne. Twarz nie wyrażała żadnych uczuć.

Z drugiej strony Antonina wciągnęła głośno powietrze i odskoczyła.

– Czary!

Antoniusz potrząsnął głową.

– Nie sądzę, Antonino. A przynajmniej nie są to czary dokonane mocą ciemności.

Ciekawość pokonała strach. Antonina podeszła bliżej. Była niskiego wzrostu, więc nie musiała się pochylać, aby zbadać dokładnie rzecz.

– Nigdy nie widziałam czegoś takiego – wyszeptała. – Nigdy nie słyszałam o czymś takim. Magiczne kamienie, tak. Ale to przypomina klejnot, z początku, ale kiedy przypatrzysz się bliżej... Może kryształ. Ale potem jest jak...

Szukała odpowiednich słów. Jej mąż przemówił.

– Tak musi wyglądać chłodne jądro słońca, gdybyśmy tylko mogli przeniknąć przez jego piekielny żar.

– Och, doskonale powiedziane! – zawołał Kasjan. – Generał-poeta! Żołnierz-filozof!

– Dosyć żartów – przerwał Michał. – Generale, musisz ująć klejnot w dłonie.

Spokojne spojrzenie omiotło postać mnicha.

– Dlaczego?

Przez chwilę Michał wyglądał jak drapieżnik. Ale tylko przez chwilę. Niepewnie pustelnik opuścił głowę.

– Nie wiem dlaczego. Chcesz prawdy? Musisz to zrobić, bo mój przyjaciel Antoniusz Kasjan tak mówi. A spośród wszystkich ludzi, których znam, on jest najmądrzejszy. Nawet jeżeli zadaje się z przeklętymi księżmi.

Belizariusz spojrzał na biskupa.

– Dlaczego więc, Kasjanie?

Biskup spojrzał w dół na trzymany w dłoni przedmiot, na klejnot, który nie był klejnotem; kamień nic nie ważący; kryształ bez krawędzi; rzecz o wielu płaszczyznach, które, jak mu się zdawało, ciągle się zmieniały. Wyglądał jak doskonale okrągła sfera, rodem z marzeń antycznych Greków.

Antoniusz wzruszył ramionami.

– Nie mogę odpowiedzieć na twoje pytanie. Ale wiem, że tak musi być.

Biskup odwrócił się do siedzącego Michała.

– To najpierw nawiedziło Michała, kilka dni temu w jego grocie na pustyni. Wziął tę rzecz do ręki i doświadczył widzenia.

Belizariusz spojrzał na mnicha.

– I nie uważasz, że zamieszane w to mogą być moce magiczne? – zapytała z wahaniem w głosie Antonina.

Michał z Macedonii potrząsnął głową.

– Jestem pewien, że rzecz ta nie ma nic wspólnego z dziełem szatana. Nie potrafię wytłumaczyć dlaczego, nie słowami zrozumiałymi dla istot ludzkich. Po prostu poczułem tę rzecz. Żyłem z nią, przez dwa dni tkwiła w moim umyśle, podczas gdy moje ciało leżało nieprzytomne dla świata.

Zmarszczył brwi.

– Dziwne. Naprawdę dziwne. Wtedy wydawało mi się, że to trwało zaledwie chwilkę.

Ponownie potrząsnął głową.

– Nie wiem, co to jest, ale jednego jestem pewien. Nie ma w tym ani śladu zła. To prawda, wizje, które na mnie to zesłało, były straszne i okrutne ponad ludzką miarę. Ale widziałem też inne obrazy, których nie mogę sobie dokładnie przypomnieć. Pozostały w mojej pamięci niczym sen czający się na granicy pojmowania. Wizje o rzeczach niemożliwych do wyobrażenia.

Opadł ciężko na oparcie krzesła.

– Wierzę, że to przesłanie od Boga, Antonino. Ale nie jestem pewien. I z pewnością nie mogę tego dowieść.

Belizariusz spojrzał na biskupa.

– A co ty myślisz, Antoniuszu? – wskazał na rzecz. – Czy ty też...?

Biskup przytaknął.

– Tak, Belizariuszu. Zaraz po tym, jak Michał przyniósł to do mnie, ostatniej nocy, i spytał o radę, wziąłem klejnot w dłonie. I ja również doświadczyłem wizji. Potwornych obrazów, podobnie jak Michał. Ale podczas gdy dla niego dwa dni stały się chwilą, dla mnie te kilka sekund było niczym wieczność. I nie straciłem przytomności.

Michał z Macedonii zaśmiał się nagle.

– Najbardziej gadatliwy spośród stworzeń bożych zniósł torturę niczym głaz! – zawołał. Uśmiechnął się ponownie, prawie wesoło.

– Na chwilę po ustaniu wizji byłem świadkiem prawdziwego cudu! Antoniusz Kasjan, biskup Aleppo zaniemówił.

Kasjan wyszczerzył zęby w uśmiechu.

– To prawda. Po prostu odebrało mi mowę! Nie wiedziałem, czego mam się spodziewać po dotknięciu tej rzeczy, a już na pewno nie tego, czego doświadczyłem, nawet po ostrzeżeniach Michała. Prędzej bym oczekiwał, że spotkam jednorożca. Albo serafina. Albo spacerującą istotę zrobioną z lapis-lazuli i okutą srebrem przez kowali imperatora, albo...

– Krótko mówiąc, cud – prychnął Michał. Kasjan zamknął usta.

Belizariusz i Antonina uśmiechnęli się do siebie. Jedyną znaną wadą biskupa było to, że najprawdopodobniej zaliczał się do grupy najgadatliwszych ludzi na świecie.

Ale uśmiechy szybko zniknęły z twarzy zgromadzonych.

– I co zobaczyłeś, Antoniuszu? – zapytał Belizariusz.

Biskup machnął ręką.

– Opiszę moje wizje później, Belizariuszu. Nie teraz.

Spojrzał w dół na trzymany w dłoni przedmiot. Klejnot skrzył się. Wewnętrzne zmiany zachodziły zbyt szybko, żeby mógł je zarejestrować ludzki wzrok.

– Nie sądzę, że wiadomość jest przeznaczona dla mnie czy dla Michała. Myślę, że jest dla ciebie. Belizariuszu, ta rzecz to zapowiedź katastrofy, czymkolwiek by nie była. Ale istnieje też coś poza tym, co kryje się pod powierzchnią. Wyczułem to, kiedy wziąłem tę rzecz w dłonie. Wyczułem to naprawdę. cel, powiedzmy sobie, który jest w jakiś sposób zwrócony przeciwko tej katastrofie. Którego celem jesteś ty, jeżeli mogę tak to ująć.

Belizariusz ponownie przyjrzał się rzeczy. Jego twarz była bez wyrazu. Ale jego żona, która znała go dobrze, zaczęła go błagać.

Jej prośby nie dotarły do generała, gdyż jego żołnierski umysł podjął już decyzję. Przestała więc i zapadła cisza. Klejnot był niczym słońce, gdyby tylko gwiazda mogła zejść z nieboskłonu do pomieszczenia i pokazać się śmiertelnikom. I nie zabić ich.

 

Rzecz zakwitła mnożącymi się płaszczyznami, wybuchła, ale nie jak wulkan, lecz niczym początek tworzenia. Fasety rozwijały się, podwajały, mnożyły i powielały, pędząc przez labirynt, którym był umysł Belizariusza.

cel stał się skupieniem, a skupienie przybrało postać kryształu.

Powstała tożsamość. I wraz z nią cel przekształcił się w zamiar. I, gdyby skakanie do góry z radości leżało w możliwościach zamiaru, brykałby niczym jelonek w lesie.

 

Lecz dla Belizariusza nie istniało nic poza zbliżającą się otchłanią. Nic, tylko wizje przyszłości, gorszej od najpotworniejszego koszmaru.

 

 

Rozdział 2

Płonące strzały przemknęły nad walczącymi. Szeregi katafraktów kuliły się za barykadą. Konie, trzymane w tyle przez młodszych żołnierzy piechoty, rżały z przerażenia i walczyły z więżącymi je ludźmi. Były teraz bezużyteczne, o czym Belizariusz wiedział od początku. Z tego właśnie powodu nakazał katafraktom zejście z koni i walkę pieszo, zza barykady wzniesionej ich własnymi, arystokratycznymi dłońmi. Zakuci w zbroje kopijnicy i łucznicy, budzący postrach, nie odważyli się narzekać i bez słowa wykonywali rozkazy. Nawet należący do szlachty katafrakci spostrzegli wreszcie słuszność postępku Belizariusza, chociaż dla niektórych wiedza ta przyszła za późno.

Jaki bowiem był pożytek z uzbrojonej jazdy stającej naprzeciw takiemu wrogowi?

Generał obserwował zza barykady pierwszego z opancerzonych metalem słoni, podążającego powoli w dół alei Mese, głównej arterii komunikacyjnej Konstantynopola. Za nim wdział strzelające ponad budynkami miasta płomienie i słyszał wrzaski tłumu. Masakra ludności zamieszkującej to półmilionowe miasto trwała w najlepsze.

Imperator Malawy we własnej osobie wydał wyrok na Konstantynopol, a kapłani Mahwedy go pobłogosławili. Taki wyrok nie został wydany od czasu zniszczenia Ranapur. Wszyscy, którzy zamieszkiwali miasto, mieli zostać zgładzeni, poczynając od mężczyzn, a kończąc na psach i kotach. Wszyscy za wyjątkiem należących do arystokracji kobiet. Te miały zostać zabrane przez Ye-tai i zbezczeszczone. Niewiele z nich mogło to przeżyć. Kobiety, które przetrwałyby upokorzenia, miano przekazywać Radżputom. Radżpuci z Ranapuru w innych okolicznościach odmówiliby chłodno takiego podarku. Ale czasy, kiedy imię Radżputany niosło ze sobą moc starożytnej chwały, dawno przeminęły. Teraz nie pogardziliby kobietami, gdyż sami byli rozbici i słabi. Garstka niewiast, które przeżyłyby niewolę u Radżputów, mogłaby być tylko sprzedana na targu ludziom plugawym i zepsutym, mogącym pozwolić sobie na wydanie kilku miedziaków na zakup wiedźmy. Niewielu będzie stać na kupno kobiety. Znajdzie się jednak kilku bogatszych pomiędzy rojowiskiem biedaków zaludniających plebs.

Opancerzony słoń wypuścił ciężko z płuc parujące powietrze, sapiąc i wzdychając. Gdyby to było prawdziwe zwierzę, Belizariusz mógłby mieć nadzieję, że zdycha, tak potworny wydawał się odgłos tych oddechów. Ale to nie był żywy organizm. Belizariusz wiedział o tym. Słoń został stworzony przez ludzi, był konstruktem wykonanym ludzkimi dłońmi i nieludzką mocą. Patrząc na tę potworną istotę wolno podążającą w jego kierunku, otoczoną przez wrzeszczącą z radością na myśl o bliskim zwycięstwie zgraję wojowników Ye-tai, Belizariusz doszedł do wniosku, że słoń nie może być niczym innym niż demonicznym potworem.

Kiedy Belizariusz zobaczył, jak jeden z jego żołnierzy podnosi porzuconą przez wroga butelkę zapalającą, krzyknął rozkazy. Katafrakci cofnęli się. Zdobyli kilka piekielnych urządzeń i Belizariusz miał zamiar zrobić z nich odpowiedni użytek. Dystans był jednak ciągle za duży.

Pogłaskał swoją szarą brodę. Z jego młodości nie pozostało nic, z wyjątkiem męstwa. Dziwił się, jak to jest możliwe, że stare przyzwyczajenia nigdy nie umierają. Nawet teraz, kiedy cała nadzieja uszła z umysłu generała, jego serce ciągle biło tak silnie jak zawsze.

Nie było to serce wojownika. Belizariusz nigdy nie czuł się prawdziwym żołnierzem, a przynajmniej nie w takim sensie tego słowa, w jakim postrzegali je inni. Nie, pochodził z rasy Traków. I w głębi duszy pozostał jedynie robotnikiem wykonującym swoje zadania.

Wszyscy przyznawali, że w bitwie był wspaniały. Nie w wojnie. Długa wojna dobiegała końca, a porażka wojsk generała stawała się faktem. Nawet najokrutniejsi przeciwnicy rozpoznawali jego niekwestionowaną perfekcję na polu walki, czego dowodem był obraz sił ścierających się na ulicach. Dlaczego tak wielka liczba żołnierzy nieprzyjaciela została wysłana, aby pokonać zaledwie garstkę obrońców? Gdyby ktoś inny zamiast Belizariusza dowodził osobistą strażą imperatora, Mahwedzi wysłaliby dużo mniejszy oddział.

Tak, był wspaniały na polu bitwy. Ale jego doskonałość brała się z umiejętności i kunsztu, a nie z woli walki. Nikt nie wątpił w odwagę Belizariusza, nikt, nawet on sam. Ale odwaga, co wiedział od dawna, była powszechną cechą. Była najbardziej demokratycznym darem Boga, wręczanym mężczyznom i kobietom w różnym wieku, różnych ras i stanów. Kunszt był znacznie rzadszy, ten dziwny pęd do doskonałości, który nie zadowala się tylko rezultatem, ale pilnuje, by wykonanie było perfekcyjne.

Teraz jego życie dobiegało końca, ale Belizariusz był pewien, że skończy je w kunsztowny sposób. I, czyniąc to, pozbawi triumf wroga radości.

Katafrakt syknął. Belizariusz obejrzał się, myśląc, że żołnierz został trafiony jedną z wielu strzał nadlatujących w ich kierunku. Ale kopijnik był nietknięty, tylko patrzył skoncentrowany przed siebie.

Belizariusz spojrzał w to samo miejsce i zrozumiał. Kapłani Mahwedy znów się pojawili, bezpieczni za szeregami Ye-tai i kszatryjasów kiełzających żelaznego słonia. Zostali podwiezieni bliżej w trzech wielkich wozach ciągniętych przez niewolników. W każdym z nich siedziało trzech kapłanów i oprawca mahamimamsa. Ze środka każdego wozu sterczał wykonany z drewna drąg, na którym wisiały nowe talizmany, świeżo dodane przez kapłanów do pozostałych demonicznych przedmiotów.

Zawieszeni ramię przy ramieniu wisieli ci, którzy byli najdrożsi dla Belizariusza: Sitas, jego najstarszy i najlepszy przyjaciel. Focjusz, jego ukochany pasierb. I Antonina, jego żona.

A raczej ich skóry. Zdjęte z ciał przez oprawców i zszyte na kształt worków, które zawodziły na wietrze splugawione ekskrementami psów. Worki zostały tak sprytnie zaprojektowane, że łapały wiatr, wydając potworne jęki. Skóry były powieszone za włosy, które kiedyś żyły wraz z osobami je noszącymi. Kapłani starannie zadbali o to, żeby zwłoki wisiały właśnie w ten sposób. Dzięki temu Belizariusz mógł widzieć twarze swoich najbliższych.

Generał prawie się zaśmiał z triumfem. Ale jego twarz pozostała spokojna – maska pozbawiona uczuć. Nawet teraz wrogowie go nie rozumieli.

Splunął na ziemię. Jego żołnierze zauważyli ten gest i nabrali otuchy. Tak jak się spodziewał. Ale nawet gdyby nie patrzyli, zrobiłby to samo.

Dlaczego miałby dbać o te trofea? Czy był poganinem, mylącym duszę z jej cielesną powłoką? Dzikusem, którego serce łamie się na widok fetysza, a kiszki skręca strach?

Jego wrogowie tak myśleli, aroganccy jak zawsze. Wiedział, że tak się właśnie zachowają i uwzględnił to w swoich planach. Zaśmiał się i zobaczył, że fakt ten podniósł jego żołnierzy na duchu. Ale nawet gdyby go nie widzieli i tak by się śmiał. Bo teraz, kiedy procesja podeszła bliżej, mógł zobaczyć, że skóra Sitasa wisiała na sznurze.

– Spójrzcie, katafrakci! – zawołał. – Nie mogli powiesić Sitasa za włosy! W końcu nie miał on żadnych włosów. Wszystkie stracił, trapiąc się nocami i dumając nad fortelami, które teraz sprawiają, że przeciwnicy mogą tylko wyć z wściekłości.

Katafrakci wrzasnęli jak jeden mąż.

– Antiochia! Antiochia!

Tam, kiedy miasto zostało zdobyte, Sitas zmasakrował hordy Malawian, zanim wycofał cały garnizon bez większych strat.

– Korykos! Korykos!

Tam, na sycylijskim wybrzeżu, zaledwie miesiąc później, Sitas stawił czoła wojskom nieprzyjaciela, które go ścigały. Stawił im czoła i wciągnął w pułapkę, sprawiając, że Morze Śródziemne naprawdę stało się takie, jak w poematach Homera. Czerwone jak wino od krwi Ye-tai.

– Pizydia! Pizydia!

W poematach Homera nie było mowy o jeziorze ciemnym jak wino. Ale gdyby poeta mógł widzieć spustoszenie, jakie siali żołnierze Sitasa wśród Radżputów na brzegach największego jeziora Pisidii, z pewnością opiewałby tę bitwę w swoich strofach.

– Akroinon! Akroinon!

– Bursa! Bursa!

W Bursie Sitas spotkał swoją śmierć. Ale nie umarł w męczarniach zadanych przez katów mahamimamsy. Zginął w pełnej zbroi, dowodząc ostatkiem wiernych katafraktów podczas najbardziej błyskotliwego odwrotu od czasu marszu Ksenofonta w kierunku wybrzeża.

– Spójrzcie na twarz Focjusza! – zawołał Belizariusz. – Czyż to nie cudowne, jak doskonale został zakonserwowany przez oprawców? Spójrzcie katafrakci, patrzcie! Czyż to nie twarzyczka Focjusza? Jego wesoły uśmiech?

Katafrakci spojrzeli i przytaknęli. Przez szeregi przetoczył się krzyk.

– Tak właśnie uśmiechał się w Aleksandrii! – zawołał jeden z nich. – Kiedy przebił strzałą gardło Aszkunwara!

Przywódca oddziału Ye-tai nie uwierzył w opowieści swoich żołnierzy o umiejętnościach łuczniczych dowódcy garnizonu. Podszedł do murów obronnych Aleksandrii, aby wyszydzić łucznika i naśmiewać się z tchórzostwa swoich żołnierzy. Ale jego podkomendni mieli rację, o czym się przekonał.

Oddziały katafraktów rozbrzmiały nowymi okrzykami, wspominając inne wyczyny Focjusza podczas jego bohaterskiej obrony Aleksandrii. Nazywali go Focjusz, "nie znający lęku". Focjusz, ukochany pasierb. Kiedy stało się jasne, że zostanie wzięty do niewoli, zażył truciznę, która zamieniła jego twarz w wieczną maskę. Belizariusz, kiedy usłyszał opowieść o tym zdarzeniu, zastanawiał się, dlaczego jego rozsądny syn nie podciął sobie po prostu żył. Ale teraz zrozumiał. Zza grobu Focjusz wręczył mu ostatni dar.

Najlepsze Belizariusz zostawił sobie na koniec.

– I spójrzcie! Patrzcie katafrakci na skórę Antoniny! Spójrzcie na tę bezwładną, zniszczoną chorobą rzecz! Wykopali ją z grobu, gdzie gniła zmożona zarazą! Jak myślicie, jak wielu oprawców umrze z powodu tego świętokradztwa? Ilu będzie wiło się w agonii i wyło na widok swoich ciał, spuchniętych i sczerniałych? Ilu? Ilu?

– Tysiące! Tysiące! – zawyli katafrakci.

Belizariusz ocenił chwilę i uznał, że jest stosowna. Powiódł wzrokiem po katafraktach i zobaczył, że są w pełni mu oddani. Znali jego plan i zdecydowali się pójść za nim, nawet jeżeli był to akt uznania, który przyniesie im tylko śmierć. Teraz potrzebował tylko bitewnego zawołania. Znalazł je w jednym momencie.

Przez wszystkie lata, przez które kochał Antoninę, nigdy nie użył w stosunku do niej tego określenia. Inni tak, wielu innych. Nawet czasem ona sama, ale Belizariusz nigdy. Nawet pierwszej nocy, kiedy ją poznał i płacił jej za przyjemność.

– Dla mojej nierządnicy! – zawołał i przeskoczył przez barykadę. – Dla mojej rozpustnej dziewki! Niech sprawi, że ich kości zgniją od choroby!

– Dla nierządnicy! –zawyli katafrakci. – Dla nierządnicy!

Zdobyczne butelki zapalające wyrzucono w kierunku wroga z niebywałą celnością. Żelazny słoń zmienił się w kulę ognia. Katafrakci oddawali salwę za salwą. I znowu, jak to się często zdarzało wcześniej, Ye-tai zatrzymali się na chwilę zaskoczeni siłą strzał, które przebijały ich żelazne zbroje jak zwykłe ubranie. Tylko na krótką chwilę, ale to wystarczyło, aby katafrakci zdążyli napiąć swoje łuki.

Ye-tai w pierwszych szeregach, ci, którzy przetrwali ostrzał, znów zatrzymali się zdziwieni. Oczekiwali ataku kawalerii, pewni, że płonące pociski wystraszą ogromne konie. Ze zdumieniem patrzyli na katafraktów atakujących jako piechota.

Oczywiście katafrakci byli wolniejsi jako piesi niż jako jeźdźcy. Ale nie tak bardzo wolni, gdyż rozsadzał ich bitewny szał. A lance, które rozrywały klatki piersiowe i wypruwały jelita na trotuar wielkiej alei miasta, były w każdym calu tak skuteczne, jak Ye-tai pamiętali.

– Dla nierządnicy! Dla nierządnicy!

Pierwszy szereg Ye-tai był teraz niczym innym jak tylko wspomnieniem. Druga linia parła naprzód, niecierpliwa i chętna, aby się wykazać. Większość, zgodnie z obyczajem Ye-tai, stanowili niedoświadczeni żołnierze, goniący za sławą w bezrozumny młodzieńczy sposób. Ci młodzi nigdy nie wierzyli w opowieści weteranów.

Teraz mieli szybko w nie uwierzyć. Większość zginęła w momencie nawrócenia, gdyż buława katafraktów jest bezwzględnym kaznodzieją; szybka w znajdowaniu winy, błyskawiczna w karceniu i surowa w nawracaniu.

Dlatego też druga linia została zmieciona niemal w mgnieniu oka. Trzecia trzymała się przez chwilę. Wśród żołnierzy tego szeregu było wielu weteranów, którzy dawno temu nauczyli się, że katafraktów nie pokona się jednym ciosem. Niektórzy z nich zdołali wykorzystać przewagę liczebną, jaką mieli nad wojskiem Belizariusza i szukali szczeliny rzadko ukazującej się w zbroi katafraktów. Wypatrywali rzadkich luk w zasłonie stworzonej przez doskonale prowadzoną klingę.

Ale nie było ich wielu i nie trzymali się długo. Aleja Mese rozpościerała się szeroko, ale w końcu była tylko miejską ulicą, ograniczoną przez rzędy domów. Nie znajdowali się na otwartej przestrzeni, na której mogliby otoczyć przeciwników. Belizariusz jak zwykle wybrał doskonałe miejsce do obrony. Mahwedzi, jak wiedział od dawna, zbyt polegali na swej przewadze liczebnej i demonicznej broni. Ale w tym wąskim śmiertelnym przesmyku katafrakci mieli przewagę, gdyż zwarli się z wrogiem w bliskim starciu, uniemożliwiając mu użycie jego ognistego oręża.

Częściowo przewagę tę katafrakci zawdzięczali swej sile; budzącej respekt mocy ciał zakutych w żelazo. Ale w większości przewaga wynikała z ich stalowej dyscypliny. Mahwedzi próbowali wprowadzić podobny rygor w swoich własnych zastępach, ale nigdy im się to nie udało do końca. Mahwedzi polegali na strachu, który zmuszał żołnierzy do wykonywania rozkazów. Ale strach, w końcowym rozrachunku, nigdy nie dorówna dumie.

Tego dnia, kiedy żołnierze wpadli w bitewny szał, katafrakci nie zapomnieli o antycznej dyscyplinie. Ten rygor sprawił, że niegdyś podbili połowę świata i rządzili nim prawie przez tysiąclecie. Co więcej, władali nim dobrze, wziąwszy wszystko pod uwagę. A przynajmniej wystarczająco dobrze, aby ludzie wielu narodowości przez setki lat myśleli o sobie jako o Rzymianach. I by byli dumni z tej nazwy.

W ostatnim dniu Rzymu, prawdę mówiąc, w szeregach katafraktów było zaledwie kilku rdzennych mieszkańców półwyspu i żaden z nich nie pochodził z miasta, które dało nazwę całemu Imperium. W większości żołnierze byli Grekami z mocnej gwardii z Anatolii. Ale walczyli tam też ludzie z Armenii, Goci, Hunowie i Syryjczycy, Macedończycy i Trakowie, Illyrianie i Egipcjanie, a nawet trzech Żydów, którzy po cichu odprawiali swoje modły. Ich towarzysze taktownie odwracali wzrok i nic nie mówili księżom.

Dzisiaj katafrakci w końcu mieli stracić świat, po wojnie, która trwała latami. I to na rzecz wroga wstrętniejszego nawet od Medusów. Ale nie zachwieją się w ich rzymskim obowiązku i antycznej dumie, nie złamią starodawnej dyscypliny.

Trzecia linia Ye-tai załamała się i odepchnęła w tył czwartą. Kapłani Mahwedy, obserwujący walkę z platform wozów z przymocowanymi skórami wraz z katami mahamimamsy, patrzyli z niedowierzaniem. Bizantyjczycy wyrąbywali sobie drogę w masie Ye-tai jak miecz tnący przez zbroję, mierzący prosto w...

I wtedy wrzasnęli. Zaskrzeczeli częściowo z oburzenia. I ze strachu. Kapłani wiedzieli, że Radżpuci nigdy nie nazywali głównodowodzącego armią wroga po imieniu. Mówili o nim po prostu Mangusta. Był to niedorzeczny zwyczaj, za który kapłani często ich ganili. Teraz doszli do wniosku, że ich podkomendni powinni bardziej przykładać się do zaleceń. Kapłani spojrzeli prosto w wykrzywioną gniewem twarz Belizariusza.

 

* * *

 

– Widzę, że zadziałało – powiedział Justynian. – Jak to się zwykle dzieje z twoimi strategiami.

Stary imperator podniósł się z siedziska i, powłócząc nogami, podszedł z wysiłkiem do generała. Belizariusz zamierzał oddać pokłon monarsze, ale Justynian zatrzymał go ruchem dłoni.

– Nie mamy czasu.

Osłonił ucho ręką, nasłuchując przez chwilę odgłosów bitwy, która toczyła się dalej, pośród mrocznych zaułków zabudowań Świątyni Mądrości Bożej. Imperator postanowił zginąć właśnie tutaj, w potężnej katedrze, którą rozkazał wybudować tak dawno temu.

Belizariusz, jako doskonały taktyk, upierał się przy głównym pałacu. Labirynt budynków i ogrodów wchodzących w jego skład byłby znacznie łatwiejszy do obrony. Ale, jak to często zdarzało się wcześniej, cesarz odrzucił jego argumenty. Gdyż tym razem, może tylko tym jedynym razem, Justynian wiedział, że postępuje w jedyny słuszny sposób.

Główny pałac był bez znaczenia. Imperium, które trwało przez tysiąclecia, miało upaść przed zapadnięciem zmroku. I nigdy nie powrócić w nadchodzących nieprzeliczonych latach nowej przyszłości. Ale dusza była nieśmiertelna, a cesarz zaprzątał sobie teraz głowę tylko wiecznością. Chciał ocalić swoją duszę, o ile to będzie możliwe. Chociaż nie był zbyt pewny siebie i raczej uważał, że po śmierci czeka go ogień piekielny. Ale w końcu robił, co mógł, aby ocalić chociaż dusze tych, którzy służyli mu wiernie tak długo i bez słowa skargi; i bez wyraźnego powodu.

Wzrok cesarza spoczął na osobie generała. Oczy imperatora były stare, słabe i zmęczone, wypełnione bólem, zarówno ciała, jak i ducha. Ale nie zaginął w nich ognik jego wyjątkowej inteligencji. Ogromnej, niesamowitej mądrości. Tak potężnej, że oślepiała każdego człowieka, który ją posiadał.

– To ja powinienem, prawdę mówiąc, kłaniać się tobie – rzekł Justynian.

Jego głos był szorstki. Mówił prawdę i zdawał sobie z tego sprawę. I wiedział, że generał także był tego świadom. Ale nie potrafił polubić tej prawdy. Ani trochę. Nigdy tego nie umiał.

Nowa postać wyłoniła się z mroku. Belizariusz wiedział, że ten człowiek tu będzie, chociaż go nie widział. Potomek dynastii Marathów potrafił trwać w kompletnym bezruchu i ciszy.

– Pozwól mi je umyć, panie – powiedział niewolnik, wyciągając dłonie. Ramiona należały do starca, ale straciły niewiele ze swej żelaznej siły.

Belizariusz zawahał się.

– Teraz mamy czas – nalegał niewolnik. – Katafrakci wystarczająco długo zatrzymają te asuryjskie1 psy. – Uśmiechnął się słabo. – Teraz nie walczą już za imperium. Ani nawet za waszego Boga. Walczą za Chrystusa i jego Marię Magdalenę. Zdradzali ich wystarczająco często w życiu, ale nigdy tego nie uczynią w obliczu śmierci. Będą walczyć. Wystarczająco długo.

Wyciągnął ręce i potrząsnął nimi nalegająco.

– Nalegam, panie. Dla ciebie to może nic nie znaczy, ale dla mnie tak. Wyznaję inną wiarę i nie pozwolę, aby te drogie duszyczki odeszły nieczyste ku swemu przeznaczeniu.

Wziął z bezwładnych ramion Belizariusza potworne brzemię i zaniósł w kierunku cysterny. Wrzucił skóry do wody i zaczął je myć. Robił to delikatnie, pomimo pośpiechu.

Imperator i generał obserwowali go w milczeniu. Obu wydawało się stosowne, że to niewolnik powinien wydawać rozkazy tu i teraz, podczas końca świata.

Niebawem starzec skończył. Poprowadził obu mężczyzn przez ciemne korytarze. Miriady świec, które normalnie oświetlały przepiękne mozaiki katedry, zostały zgaszone. Jedynie w pomieszczeniu znajdującym się za przesmykiem daleko przed nimi świeciło się kilka długich świec.

Jednakże nie były one potrzebne. Ogromny kocioł, bulgoczący stopionym złotem i srebrem, który spoczywał na środku komnaty, był więcej niż wystarczającym źródłem światła. W pomieszczeniu było prawie tak jasno jak w dzień, tak gwałtownie skrzyły się szlachetne metale.

Justynian zastanowił się chwilę nad kotłem. Kazał go zbudować wiele miesięcy temu, przeczuwając nadchodzący koniec. Był bardzo dumny z tego urządzenia. Tak jak z wielu innych cudownych maszyn, które wypełniały jego pałace. Czegokolwiek by nie utracił ze swej natury trackiego chłopa podczas krwawej wspinaczki na tron i gdy jeszcze krwawiej sprawował rządy, na zawsze jednak zachował dziecięcą radość ze sprytnych urządzeń. Greccy i armeńscy rzemieślnicy skonstruowali ten kocioł z właściwą sobie precyzją.

Justynian wyciągnął dłoń i pociągnął za drążek, który uruchomił skomplikowane urządzenie odmierzające czas. Za godzinę kocioł miał wypluć swą zawartość. Skarby zgromadzone przez tysiąclecie istnienia Rzymu wyleją się przez otwór w dnie i siecią niezliczonych kanałów rozproszą się po labiryncie ścieków Konstantynopola. I wtedy miasto zostanie na wieki zakopane pod gruzami wybuchów spowodowanych przez zdobyte butelki zapalające. Grecy nigdy nie odkryli sekretu działania piekielnej broni wroga, ale wiedzieli, jak zrobić dobry użytek ze zdobytych egzemplarzy.

Za godzinę będzie po wszystkim. Ale kocioł miał też inne, ważniejsze zadanie, które teraz miał wykonać. Nic ze wspaniałości Rzymu nie będzie pozostawione, aby dekorować później ściany i krokwie malawiańskich pałaców.

– Skończmy z tym wreszcie – rozkazał imperator i podszedł ciężko do mar. Z trudnością, gdyż był słaby ze starości, podniósł leżący na nich ciężar. Niewolnik podszedł, aby mu pomóc, ale cesarz kazał mu odejść.

– Sam ją poniosę.

Jak zwykle jego głos był szorstki. Ale kiedy imperator spojrzał na twarz mumii spoczywającej w jego ramionach, wzrok mu złagodniał.

– W tym jedynym przypadku byłem zawsze szczery. Tylko dla niej, dla nikogo innego.

– Tak – powiedział Belizariusz. Generał spojrzał w dół na oblicze wysuszonego trupa i pomyślał, że balsamiści doskonale wykonali swoją pracę. Cesarzowa Teodora umarła wiele lat temu z powodu nowotworu. Wiele lat spoczywa tutaj na marach. Ale jej woskowa twarz ciągle jest tak piękna, jak za życia.

Nawet więcej, pomyślał Belizariusz. Po śmierci na twarzy Teodory zagościł spokój i łagodność. Nie było nawet śladu po zaciekłej ambicji, która sprawiała, że za życia oblicze cesarzowej często przybierało twardy wyraz.

Z trudnością imperator wspiął się na sąsiadującą z kotłem skalną półkę. Po chwili cofnął się. Nie ze strachu, ale po prostu z gorąca. Nie można było znieść ukropu dłużej niż przez moment, a on miał jeszcze w zanadrzu kilka słów, które musiały zostać wypowiedziane.

Musiały, chociaż wcale tego nie chciał. Imperator wolałby, żeby było inaczej, gdyż nie znano na tym świecie człowieka, któremu przeprosiny przyszłyby z większym trudem. Justynian Wspaniały chciał, aby tak go nazywano i aby takim pamiętali go potomni. W przeciwnym bowiem razie byłby znany jako Justynian Głupi. W najlepszym wypadku. Atylla był zwany Biczem Bożym. Podejrzewał, że gdyby sławny wódz był inny, mówiono by o nim Boży Niedołęga.

Otworzył usta i chciał przemówić. Nie zdążył.

– Nie trzeba, Justynianie – powiedział Belizariusz, po raz pierwszy i ostatni w życiu nazywając cesarza po prostu po imieniu. – Nie ma takiej potrzeby. – Uśmiechnął się znajomym skrzywieniem warg. – I, poza tym, nie ma czasu. Katafrakci nie utrzymają się długo. Godziny zajmie ci powiedzenie tego, co masz zamiar z siebie wydusić. Nie przyjdzie ci to łatwo, o ile w ogóle ci się uda.

– Dlaczego nigdy mnie nie zdradziłeś? – wyszeptał imperator. – Odpłacałem ci za lojalność tylko i wyłącznie plugawą nieufnością.

– Złożyłem przysięgę.

Wyraz niedowierzania natychmiast wypełzł na twarz cesarza.

– I spójrz, do czego cię to doprowadziło – wymamrotał. – Powinieneś mnie zdradzić. Powinieneś mnie zamordować i zagarnąć tron dla siebie. Wszyscy Rzymianie od lat oddani są tobie – arystokraci i plebs. Tylko dzięki tobie utrzymałem się przy władzy, odkąd odeszła Teodora.

– Złożyłem przysięgę. Przysięgałem Bogu, a nie Rzymianom.

Imperator kiwnął głową w kierunku słabych odgłosów bitwy dochodzących z zewnątrz.

– A to? Czy twoja przysięga obejmowała również to? Gdybyś był imperatorem zamiast mnie, może Antychryst poniósłby klęskę.

Belizariusz wzruszył ramionami.

– Któż może poznać przyszłość? Nie ja, mój Panie. I nie ma to znaczenia. Nawet gdybym znał w najdrobniejszych szczegółach wydarzenia, które mają nadejść, nie zdradziłbym cię. Składałem przysięgę.

Ból, w końcu, pojawił się na twarzy imperatora.

– Nie mogę tego pojąć.

– Wiem, mój panie.

Słychać było, jak bitwa powoli zamiera. Belizariusz rzucił okiem na wejście do komnaty.

Niewolnik podszedł i wręczył mu skórę Sitasa. Generał spojrzał na twarz przyjaciela, ucałował ją i wrzucił powłokę do kotła. W krótkim błysku płomieni trofeum zostało stracone na rzecz szatana. Belizariusz trochę dłużej wpatrywał się w oblicze pasierba, ale w krótkim czasie i jego skóra została spalona. Wiedział, że Focjusz by to zrozumiał. On również dowodził wojskami i znał wartość czasu.

Na końcu wziął w ramiona szczątki Antoniny i stanął na skalnym występie obok kotła. Chwilę później dołączył do niego Justynian, niosący trupa imperatorowej Teodory.

Niewolnik uznał za właściwe, aby imperator, który zawsze poprzedzał swojego generała za życia, również miał pierwszeństwo w śmierci. Więc popchnął Justyniana jako pierwszego. Myślał, że imperator krzyknie chociaż w ostatnim momencie. Ale stary tyran był ulepiony z twardej gliny. Wyczuwając za sobą obecność niewolnika, Justynian po prostu powiedział:

– Chodź, Belizariuszu. Zanieśmy swoje nałożnice do raju. Nam mogą odmówić tam wstępu, ale im nigdy.

 

Belizariusz nic nie odpowiedział. Ani, oczywiście, nie wydał z siebie krzyku. Odwrócił się od kotła i zobaczył, że stary sługa wykrzywił usta w uśmiechu.

Belizariusz, przy całej swojej umysłowej elastyczności, był zawsze bardzo zasadniczy w sprawach związanych z obowiązkami. Wiara chrześcijańska zabraniała popełniania samobójstwa, więc sługa spełnił swoją ostatnią powinność. Ale to była tylko czysta formalność. Sługa był świadkiem, że kiedy tylko Belizariusz poczuł na plecach dotyk mocnych dłoni, skoczył naprzód.

Ale mógł powiedzieć swojemu stwórcy, że został popchnięty. Jego Bóg oczywiście mu nie uwierzy. Nawet Bóg chrześcijan nie był tak głupi. Ale ten Bóg zaakceptuje kłamstwo. A jeśli nie on, to na pewno zrobi to jego syn. W końcu dlaczego nie?

Sługa w poczuciu wykonania do końca wszystkich zadań w swoim życiu, powlókł się powoli w kierunku jedynego krzesła stojącego w sali i usiadł na nim. Było to przepiękne siedzisko, jak wszystkie przedmioty wykonane dla imperatora. Powiódł wzrokiem po komnacie, napawając się urokiem zawiłych mozaik i pomyślał, że to dobre miejsce, aby umrzeć.

Jacy to dziwni ludzie, ci chrześcijanie. Niewolnik żył wśród nich przez dziesięciolecia, ale nigdy nie był w stanie ich pojąć. Byli tacy irracjonalni i zaabsorbowani licznymi obsesjami. Ale, wiedział, że nie są niegodziwi. Oni także, w swój zabobonny sposób, akceptowali bhakti2. I nawet jeżeli ich sposób bhakti wydawał się staremu słudze często niedorzeczny, trzeba było przyznać, że chrześcijanie zawsze trzymali się swojej wiary, a przynajmniej większość z nich, i do końca za nią walczyli. A nawet więcej. I nikt rozsądny nie mógł temu zaprzeczyć.

Ich bóg nie charakteryzował się rozsądkiem, tego był pewien. A bóg niewolnika takie właśnie cechy posiadał. Kapryśny, może, i skłonny do żartów. Ale zawsze rozsądny.

Ci ludzie, których niewolnik popchnął w czeluść pełną roztopionego metalu, nie musieli się niczego obawiać od swego Boga. Nawet imperator nie musiał. Prawda, stary tyran strawi wiele lat na zrzucaniu ciężaru swej winy. Bardzo wiele, gdyż popełnił ogromny grzech. Użył fenomenalnej inteligencji, jaką otrzymał od Boga, do zniszczenia mądrości.

Wiele lat. Jako insekt, pomyślał niewolnik. Może nawet jako robak. Ale, pomimo wszystkich okrutnych postępków, Justynian nie był naprawdę złym człowiekiem. I, niewolnik myślał, nadejdzie czas, kiedy Bóg pozwoli imperatorowi wrócić na ten świat, może znów w postaci biednego chłopa. Może wtedy Justynian pozna odrobinę mądrości i sensu tego świata.

Ale może wcale nie. Czas jest daleko poza postrzeganiem człowieka, więc któż może wiedzieć, ile może zająć duszy znalezienie mokszy3?

Stary niewolnik wyjął sztylet z fałdów swojej tuniki.

Ten sztylet otrzymał wiele lat temu od Belizariusza, w dniu, w którym generał ofiarował mu wolność. Niewolnik odmówił. Nie potrafiłby już zrobić z tego żadnego użytku i zdecydował się pozostać w służbie generała. Po prawdzie już wtedy stracił nadzieję, że Belizariusz jest Kalkinem4. Kiedyś tak uważał. Ale w miarę upływu lat, które spędził w służbie generałowi, niewolnik w końcu zaakceptował prawdę. Belizariusz był potężnym, ale tylko człowiekiem. Nie okazał się dawno obiecanym dziesiątym awatarem. Niewolnik pogodził się z rzeczywistością, smutny, że świat jest w związku z tym skazany na wiele jeszcze obrotów koła historii, jęcząc pod naciskiem pazurów potężnego asura, który ma nad nim władzę. Ale taka była prawda. Jego dharma5 ciągle nie została wypełniona.

Belizariusz nie był w stanie pojąć przyczyn odmowy, nie do końca, ale pogodził się z tym i zatrzymał niewolnika. Ale, tego samego dnia, wcisnął sztylet w dłoń sługi, aby ten wiedział, że pan także może zrezygnować z wolności. Niewolnik docenił ten gest. Tak właśnie śmiertelni powinni tańczyć na oczach Pana.

Zważył broń w dłoniach. To był doskonały sztylet.

W swoich najlepszych latach, poza innymi umiejętnościami, niewolnik był śmiertelnie niebezpiecznym zabójcą. Od dziesięcioleci nie używał sztyletu, ale nie zapomniał, jakie to uczucie trzymać ten przedmiot w dłoni. Ciepły i godzien zaufania, jak ulubione zwierzątko.

Opuścił broń. Chciał jeszcze chwilę zaczekać.

Wszędzie panowała cisza, nawet poza murami świątyni Haga Sophia. Katafrakci, którzy stanęli do ostatniej bitwy wraz z Belizariuszem, teraz byli martwi.

Ich śmierć była godna pozazdroszczenia. Tak, umarli w chwale.

W swoich najlepszych latach, poza wszystkim innym, niewolnik był sławnym i budzącym lęk wojownikiem. Od dziesięcioleci nie brał udziału w walce, ale znał to uczucie. Katafrakci stoczyli wielką bitwę. Tym większą, że nie miał ona w rzeczywistości żadnego celu, poza dharmą.

I, może, jak przyznawał niewolnik, poza niewielką radością z rozkosznej zemsty. Ale zemsta nie zaciąży zbytnio na przeznaczeniu żołnierzy, myślał sługa. Nie, katafrakci zdjęli wiele karmy6 ze swoich dusz.

Niewolnik był z tego zadowolony. Po prawdzie, nigdy nie dbał zbytnio o katafraktów. Byli surowi i chełpliwi. Nieokrzesani i grubiańscy w porównaniu do kszatryjasów, do których należał kiedyś sługa. Ale żaden kszatryjas nigdy nie będzie mógł żądać więcej niż martwi katafrakci na zewnątrz murów Haga Sophii. Sam Ardżuna7 przyjąłby do siebie ich dusze i nazwał ich krewniakami.

I znów niewolnik pomyślał o sztylecie i wiedział, że jego własna karma zyska na użyciu broni. Ale, ponownie, odsunął tę myśl na bok.

Nie, poczeka jeszcze chwilę.

To nie dlatego, że bał się grzechu popełnienia samobójstwa. Jego wiara nie dzieliła z chrześcijaństwem tego dziwacznego poglądu, który rozdzielał moralne skutki czynu od jego rzeczywistego celu. Nie, to dlatego, że on również nie chciał opuścić tego świata bez małej, rozkosznej zemsty.

To asuryjskie robactwo będzie potrzebowało czasu, aby znaleźć komnatę, w której siedzi stary niewolnik. Czasu, kiedy psy Ye-tai i ich radżpuckie insekty chyłkiem przesmykną się z przerażeniem pod ogromnymi sklepieniami katedry, drżąc przed kolejnym uderzeniem Mangusty.

Stary niewolnik da im ten czas. Doda niewątpliwie znaczną karmę do swojej duszy, wiedział o tym, ale nie mógł się oprzeć.

Będzie drwił z oprawców.

Tak jak drwiła z nich Szakuntala, dawno temu, zanim otworzyli jej żyły. A teraz, pod koniec swojego życia, stary niewolnik odnalazł ogromną radość w fakcie, że może myśleć o dziewczynie bez bólu.

Jak bardzo kochał ten skarb, najcenniejszy na świecie, ten klejnot stworzenia. Od pierwszego dnia, kiedy jej ojciec przyprowadził ją do niego i oddał w jego ręce.

– Naucz ją wszystkiego, co sam już umiesz – rzekł mu imperator potężnego kraju Andhra. – Nie pomijaj niczego.

Miała siedem lat. Była ciemnoskóra jak jej matka Keralanka. Jej oczy już wtedy miały kolor najczystszego czarnego diamentu.

W miarę upływu lat inni mężczyźni usychali z tęsknoty za jej pięknym ciałem. Ale nigdy on, człowiek, który lata później miał się stać niewolnikiem Belizariusza. Kochał po prostu piękno samej dziewczyny. I nauczył ją najlepiej, jak potrafił, a przynajmniej tak uważał. Niczego nie zatrzymał dla siebie.

Zaśmiał się śmiechem, jakiego nie słyszano u niego od dziesięcioleci. Na ten dźwięk Ye-tai i skradający się w mroku radżpuccy wojownicy zastygli w miejscu jak przerażone jelonki. Gdyż na głos radości starego niewolnika ściany katedry zadrżały jak od ryku pantery.

I rzeczywiście, tak nazywano niewolnika w latach jego świetności. Pantera z Maharashtry. Wicher z Niezmierzonego Kraju.

Och, jak bardzo potężny Wiatr kochał księżniczkę Szakuntalę!

Córkę zrodzoną z lędźwi potężnego pana Andhry, a przynajmniej tak sądzono. Któż mógł to wiedzieć naprawdę? Ojcostwo ciała było zawsze ulubionym przedmiotem boskiego poczucia humoru. Jedno było pewne – dusza dziewczyny była prawdziwym wilczątkiem, potomkiem Pantery.

Tylko ona z całej dynastii Satavahana została oszczędzona przez asuryjskie psy, kiedy wreszcie udało im się podbić Andhrę. Tylko ona, z powodu piękna swego młodego ciała. Była nagrodą, którą imperator Skandagupta miał przeznaczyć swemu zaufanemu słudze, Venandakatrze. Venandakatrze zwanemu Pierwszym Nikczemnym. Pasożytowi pełzającemu u stóp robaka, gdyż imperator Malawy we własnej osobie był nikim więcej niż asuryjską bestią.

Pantera nie był w stanie zapobiec schwytaniu księżniczki. Leżał ukryty w trzcinach, prawie martwy na skutek ran odniesionych podczas ostatniej bitwy, jaka rozegrała się przed pałacem w Amawarati. Ale, gdy już wyzdrowiał, tropił psy w drodze powrotnej do ich legowiska. Na północ, przez wzgórza Vindhyas aż do samego pałacu Jego Nikczemności.

Tam znalazł Szakuntalę. Była więziona od miesięcy, w oczekiwaniu na powrót Venandakatry z wyprawy, na którą został wysłany przez imperatora rok temu. Nie skrzywdzono jej, ale pilnie strzeżono. Pantera przyjrzał się strażom bardzo dokładnie i doszedł do wniosku, że nie uda mu się ich pokonać. Ochrona pozostawała pod dowództwem sprytnego i przebiegłego weterana, który nie pozostawiał żadnej luki ani żadnego wejścia nie strzeżonego.

Pantera badał otoczenie pałacu. Poza innymi wieloma umiejętnościami, w tamtych latach był mistrzem szpiegowania, więc odkrył bardzo wiele. Ale niezaprzeczalnym faktem było, że umiejętności dowódcy nie zostały przecenione. Nazywał się on Kungas, i o tym imieniu mówili wszyscy. Nie, tym razem trzeba było zrezygnować i czekać na dogodny moment.

Ale wkrótce czas się skończył. Venandakatra wrócił i udał się natychmiast do komnaty swej nowej nałożnicy, otoczony strażą złożoną z hordy Ye-tai. Nikczemnik nie mógł się doczekać chwili, kiedy spróbuje przyjemności jej ciała i dozna jeszcze większego zadowolenia z jej poniżenia.

Przypominając sobie ten dzień, stary niewolnik zacisnął słabnące dłonie na rękojeści sztyletu. Ale rozluźnił uścisk. Mógł już słyszeć szuranie stóp robactwa tłoczącego się za jego plecami. Czekał na właściwy moment. Nie będzie musiał długo czekać, tego był pewien.

Jeszcze tylko odrobinę dłużej, aby torturować oprawców.

Ostatniego dnia życia dziewczyny, Pantera klęczał w lasach otaczających pałac Venandakatry. Kulił się w żarliwej modlitwie. Modlił się, żeby Szakuntala pamiętała o wszystkim, czego ją nauczył, a nie tylko o tych lekcjach, które łatwo pochłania młody umysł.

Stary niewolnik w dniach swej świetności, obok innych umiejętności, był szanowanym filozofem. I wtedy, wiele lat temu, modlił się, żeby księżniczka pamiętała. Pamiętała o tym, że tylko dusza się liczy. Wszystko inne to odpadki.

Ale, tak jak się tego obawiał, dziewczyna zapomniała o tym. Pamiętała o wszystkim, tylko nie o duszy. Kiedy usłyszał pierwszy krzyk nikczemnego Venandakatry, zapłakał gorzkimi łzami, najżałośniej w całym swoim nieszczęśliwym życiu.

Lata później od samego Kungasa usłyszał opowieść o tym, co się wtedy wydarzyło. Dziwne, jak obracają się koła historii. Spotkał dawnego komendanta strażników pilnujących Szakuntali na niewolniczym statku, który wiózł go na targ w Antiochii. Pantera został schwytany podczas ostatniej desperackiej walki, zanim całe Indie dostały się pod panowanie asurów. Ale ci, co go pojmali, nie rozpoznali w zmęczonym i poznaczonym bliznami człowieku potężnego wojownika, więc sprzedali go jak zwykłego niewolnika.

Pantera odkrył, że Kungas już od dawna jest niewolnikiem. Odcięto mu ręce. Uczynili to strażnicy Ye-tai , którzy obwiniali go za śmierć Szakuntali. Byli to ci sami strażnicy, którzy zastąpili jego i jego żołnierzy, spragnieni widoku swego pana zabawiającego się z dziewczyną. I, oczywiście, pełni nadziei, że ich nikczemny dowódca da im księżniczkę, kiedy już zaspokoi swoje żądze.

Kungas nie miał także oczu i nosa. Ale oprawcy mahamimamsy pozostawili mu uszy i usta, aby mógł słyszeć drwiny dzieciarni i w odpowiedzi wyć z żałości.

Kungas był jednak zawsze praktycznym człowiekiem. Więc podjął się nauki opowiadania historii i opanował tę sztukę do perfekcji. I nawet jeżeli ludzie uważali jego wygląd za odrażający, potrafili ścierpieć jego osobę dla opowieści, jakie potrafił snuć. Znał wiele wspaniałych historii. Żadna jednak nie była bardziej poszukiwana przez biednych ludzi, którzy stanowili jego zwyczajną klientelę, niż zakazana opowieść o śmierci nikczemnego Venandakatry. Siedząc w ładowni niewolniczego statku, gdzie się znalazł, jak wyjaśniał z zakłopotaniem, z powodu swego biegłego języka, którym skusił szlachciankę, ale z braku oczu nie dostrzegł nadejścia jej męża, Kungas opowiedział tę historię Panterze.

Była to radosna historia, w taki przynajmniej sposób opowiadał ją Kungas, tym bardziej, że akceptował poniesioną wtedy karę. Był odpowiedzialny za śmierć Nikczemnika i dawno temu zdecydował, że wydarzenie to stanowiło jedyny czysty punkt w jego ogólnie zmarnowanym życiu.

Kungas zawsze pogardzał Venandakatrą i Ye-tai, którzy rządzili wszystkim z wyjątkiem Malawy. I, na swój dziwny i bezduszny sposób, zaczął być dumny z księżniczki. Dlatego ich nie ostrzegł. Trzymał język za zębami. Nie powiedział im, że delikatne członki pięknej dziewczyny pod delikatną skórą zbudowane są ze stalowych mięśni. Obserwował ją, jak tańczy, i wiedział. Wiedział, patrząc na płynną grację jej ruchów, że tańca uczył ją zabójca.

Kungas opisywał pierwszy cios i Pantera mógł go zobaczyć oczami wyobraźni, nawet tutaj, w ładowni niewolniczego statku. Pięta uderzyła w pachwinę, tak jak ją nauczył. I wszystkie ciosy, które nastąpiły później, jak szybki śmiech, powaliły wijącego się Venandakatrę na podłogę komnaty w kilka sekund.

Wijącego się, ale nie martwego. Nie, dziewczyna zapamiętała wszystko, czego ją nauczył, z wyjątkiem tego, na co tak bardzo liczył. Z pewnością, co wiedział, słuchając opowieści Kungasa, pamiętała kredo zabójców mordujących ścierwo. Zostawić ofiarę sparaliżowaną, ale przytomną, aby rozpacz ducha mogła powiększyć agonię ciała.

Słysząc, jak asuryjskie psy w końcu wchodzą do komnaty, stary niewolnik zamknął oczy. Jeszcze chwila, jeszcze tylko chwila. Mógł oglądać ten moment oczyma swojej duszy. Och, jak bardzo kochał Czarnooką Perłę z rodu Satavahany!

Mógł teraz widzieć, jak tańczy. Ostatni taniec w jej życiu. Jak wielka musiała być jej radość. Taniec przed największym z nikczemników. Zwodziła go swoim dziewiczym ciałem, które nigdy nie miało do niego należeć. Nigdy, gdyż Venandakatra czuł, jak jego życie wylewa się wraz z krwią płynącą z gardła przeciętego jego własnym nożem, plamiąc szybkie niczym rtęć stopy jego zabójcy, tańczącego swój taniec śmierci. Jej własna krew miała się wkrótce zmieszać z jego, gdyż przecięła sobie gardło, zanim strażnicy Ye-tai do niej dobiegli. Ale Venandakatra nie czerpał przyjemności z jej przedstawienia, gdyż jego oczy nie widziały już niczego.

 

nadszedł czas. Gdy tylko Ye-tai podeszli, aby go pojmać, stary niewolnik zeskoczył z tronu i wskoczył na brzeg płonącego kotła. Ye-tai otworzyli ze zdumienia usta, widząc zwinny skok starego człowieka. Tak zwinny jak skok młodej pantery.

Czas, aby rozpętać prawdziwe piekło.

Niewolnik rozpętał je wspaniale. Najpierw zadrwił gorzko ze straty swoich wrogów, utracili bowiem na wieki swe trofea. Ani skóra, ani kości wielkich Rzymian nie będą zdobiły ścian malawiańskich pałaców; skarby Rzymu nie wypełnią ich kufrów!

A potem przeraził ich sobą. Ani razu przez trzydzieści lat stary niewolnik nie użył swego prawdziwego imienia. Ale wymówił je teraz i zagrzmiało ono w całej katedrze.

– Moje imię jest Raghunath Rao. Jam jest Panterą z Maharashtry. Zabijałem waszych ojców tysiącami. Jestem Wichrem z Niezmierzonego Kraju. Ścinałem ich dusze niczym kosa. Jestem Tarczą z Dekanu. Mój mocz był ich pogrzebowym namaszczeniem.

– Jestem Raghunath Rao! Raghunath Rao!

– Kość fałszywego Gupty i zwierciadło klęski Radżputów.

– Raghunath Rao. To ja!

Bardzo dobrze pamiętali jego imię, nawet po tylu latach, więc cofnęli się. Na początku z niedowierzaniem. Ale potem, widząc starca tańczącego na brzegu kotła ze stopionym złotem, poznali, że mówi prawdę. Gdyż Raghunath Rao potrafił wiele rzeczy i był doskonały we wszystkim, czego się podjął, ale wyróżniała go perfekcyjna umiejętność tańca. Był wspaniały, kiedy tańczył w obliczu śmierci swoich wrogów i był także doskonały teraz, kiedy żegnał się z wielkością Niezmierzonego Kraju.

I w końcu zatańczył z ich bogiem.

O tak, stary niewolnik był w swoich najlepszych latach doskonałym tancerzem, obok innych umiejętności. I teraz, na krawędzi kotła ze stopionymi skarbami Rzymu i w oparach płonącej chwały Imperium, tańczył wielki taniec. Wielki i okropny, teraz zabroniony, ale nigdy nie zapomniany taniec. Taniec stworzenia. Wirujący, drżący, godny derwisza taniec czasu.

Podczas gdy wirował, kapłani Mahwedy zasyczeli w daremnej furii. Daremnej, gdyż nie mieli odwagi zbliżyć się do niego ze strachu przed niebezpieczeństwem czyhającym w jego duszy. A Ye-tai także nie śmieli podejść, gdyż bali się siły drzemiącej w jego członkach. I Radżpuci też nie mogli go schwytać, ponieważ na widok starca rzucili się na kolana, opłakując utracony honor.

Tak, był wspaniałym tancerzem w latach swej świetności. Ale nigdy tak doskonałym, był o tym przekonany, jak tego ostatniego dnia. Kiedy tańczył i krążył w obrotach czasu, zapomniał o swoich wrogach. Gdyż w końcu byli oni tylko nicością. Pamiętał tylko tych, których kochał i był zdumiony liczbą osób, które darzył tym uczuciem podczas swego długiego, wypełnionego bólem życia.

Chciałby ujrzeć ich ponownie. Może pewnego dnia? Kiedy, tego nie mógł wiedzieć żaden człowiek. Ale był pewien, że ich zobaczy.

I może, w innym wszechświecie, będzie patrzył na skarb swojej duszy, tańczący jej weselny taniec, szybkimi jak rtęć stópkami wybijając rytm w sercu jej ukochanego.

W innym czasie i innym świecie może zobaczy imperatora, który nagiął swą inteligencję do praw mądrości i poświęcił wierność dla oddania.

W kolejnym obrocie koła historii może ujrzy, jak Radżpuci odzyskują swój stracony honor, tak, żeby jego zmagania z antycznym przeciwnikiem znów stały się tańcem chwały.

I może, w innym czasie i miejscu, Kalkin naprawdę nadejdzie i pokona sługusy asurów i sam opanuje rozszalałego demona.

Cóż może wiedzieć człowiek?

W końcu, czując, jak opuszczają go siły, stary człowiek wyjął sztylet. W rzeczywistości nie było takiej potrzeby, ale niewolnik uznał, że użycie tego podarunku właśnie w tym momencie będzie stosowne. Więc otworzył sobie żyły i wplótł płynące strugi krwi we wzór swego tańca, a potem patrzył, jak jego życie z sykiem niknie w złotej masie wypełniającej kocioł. Nic z jego ciała, ani skóra, ani kość, nie pozostanie dla asura. Dołączy do nieczystego imperatora i prawego generała, i do najczystszej z żon.

Wykonał ostatni wirujący skok. Bardzo wysoki, zwinny skok. Tak wysoki, że zanim spotkał swą śmierć w kotle, zdążył wykrzyczeć ze śmiechem ostatnie zdanie.

– Och, uśmiechnij się Belizariuszu! Czy nie widzisz, że Bóg jest tancerzem, a akt stworzenia jego radosnymi pląsami?

 

 

Rozdział 3

Belizariusz otworzył oczy. Klęczał na podłodze, wpatrując się w płytki terakoty, na których się wspierał. Ta rzecz spoczywała w jego lekko zaciśniętej pięści. Teraz była matowa i spokojna. Lekko migotała.

Nie patrząc do góry, Belizariusz wychrypiał:

– Jak długo?

Kasjan zachichotał.

– Wydaje się, że minęła wieczność, nieprawdaż? Minuty, Belizariuszu. Tylko minuty.

Antonina uklękła obok generała i otoczyła jego ramiona rękoma. Na jej twarzy widniało zmartwienie.

– Czy wszystko w porządku, kochanie?

Powoli obrócił głowę w jej kierunku i spojrzał jej w oczy. Z przerażeniem ujrzała w nich ból i gniew.

– Dlaczego? – wyszeptał. – Cóż takiego ci uczyniłem czy powiedziałem do ciebie, że aż tak mi nie ufasz?

Odchyliła się do tyłu, zaskoczona.

– O czym ty mówisz?

– Focjusz. Twój syn. Mój ukochany syn.

Odchyliła się do tyłu na pięty. Ramiona opadły jej wzdłuż ciała. Jej twarz była blada, oczy otwarte i wypełnione przerażeniem.

– Jak się... Kiedy? – Łapała powietrze jak ryba wyrzucona na piasek.

– Gdzie on jest?

Antonina potrząsnęła głową. Jej dłoń wędrowała powoli w kierunku gardła.

– Gdzie on jest?

Wymijająco machnęła ręką.

– W Antiochii – powiedziała bardzo miękko.

– Jak możesz pozbawiać mnie obecności mojego syna? – Głos Belizariusza, chociaż miękki, aż kipiał od tłumionej furii. Jego żona znów potrząsnęła głową. Jej oczy przebiegły spojrzeniem po komnacie. Sprawiała wrażenie całkowicie oszołomionej.

– On nie jest twoim synem – wyszeptała. – Nawet nie wiesz, że on... Skąd to wszystko wiesz?

Zanim Belizariusz zdołał odpowiedzieć, Kasjan złapał go za ramiona i gwałtownie nim potrząsnął.

– Belizariuszu, przestań! Cokolwiek... ktokolwiek... ten Focjusz, on jest tylko elementem twoich wizji. Człowieku, zacznij wreszcie jasno myśleć!

Belizariusz oderwał wzrok od Antoniny i zapatrzył się na biskupa. Nie dłużej niż dwie sekundy później odzyskał jasność umysłu. Ból i gniew opuściły jego oczy, nagle zastąpione strachem. Spojrzał z powrotem na Antoninę.

– Ale on istnieje naprawdę? Czy go sobie po prostu zmyśliłem?

Potrząsnęła głową.

– Nie, nie. On istnieje.

Wyprostowała się. Chociaż omijała wzrokiem postać swego męża, całą postawą wyrażała determinację.

– Ma się dobrze. A przynajmniej tak było trzy miesiące temu, kiedy widziałam go ostatni raz.

Myśli przebiegające przez umysł Belizariusza odbiły się w jego oczach, tak, że stały się oczywiste dla wszystkich obecnych. Mężczyzna skinął lekko głową.

– Tak. Wtedy, kiedy powiedziałaś mi, że jedziesz odwiedzić siostrę. Tę tajemniczą siostrę, której, z jakiejś przyczyny, nie udało mi się do tej pory poznać. Czy ty naprawdę masz siostrę?

Głos jego żony był, podobnie jak jego, suchy. Jednakże jej słowa zabarwiła na zimno gorycz pochodząca ze starożytnej wiedzy; nie były gorące od nowego odkrycia.

– Nie. Nie siostrę krwi. Tylko siostrę w grzechu, która zgodziła się opiekować moim synem, kiedy...

– Kiedy poprosiłem cię o rękę – dokończył Belizariusz. – Niech cię diabli! – Jego głos był palący niczym ogień.

Ale w porównaniu z szalejącą furią mnicha, głos Belizariusza przypominał jedynie bladą poświatę księżyca.

– Niech cię diabli!

Oczy męża i żony natychmiast zwróciły się ku Michałowi niczym oczy królika wpatrzonego w szpony sokoła. I rzeczywiście, Macedończyk wznosił się na siedzisku niczym sokół czuwający na szczycie sosny.

Na początku oczy Belizariusza wyrażały zaskoczenie. Jego żona miała wypisaną na twarzy złość. Moment później uświadomili sobie, że pomylili się co do obiektu, do którego mnich skierował przekleństwo.

Niezbyt często Belizariusz uciekał wzrokiem od spojrzenia innego człowieka, ale teraz tak właśnie postąpił.

– Jakim prawem czynisz wyrzuty swojej żonie, ty hipokryto? – zapytał z mocą mnich. – Jakim prawem?!

Belizariusz zaniemówił. Michał opadł z powrotem na krzesło.

– Doprawdy, ludzie są obrzydliwi. Tak postępuje ksiądz zaprzedający dusze złemu, kiedy oskarża dziwkę handlującą swoim ciałem. Tak czyni urzędnik ubrany w suknię przekupstwa, który potępia opryszka w kradzionych łachmanach.

Belizariusz otworzył usta. Potem je zamknął.

– Żałuj tego, co powiedziałeś – rozkazał mu Michał.

Belizariusz nie mógł przemówić.

– Żałuj! – zażądał mnich.

Widząc znajomy krzywy uśmieszek wypełzający na usta męża, Antonina odetchnęła z ulgą. Jej drobna dłoń wsunęła się w jego ogromne łapsko niczym nieśmiały kotek usiłujący zaprzyjaźnić się z mastiffem. Chwilę później jego dłoń zamknęła się wokół jej rączki i ścisnęła ją. Bardzo delikatnie.

– Zaczynam rozumieć, dlaczego podążają za nim na pustynię. – Belizariusz zażartował nieco drżącym głosem.

– Zadziwiające, nieprawdaż? – zgodził się jowialnie biskup. – I możesz zrozumieć, dlaczego hierarchowie Kościoła zachęcają go, aby na tej pustyni pozostał. A przynajmniej nie słyszałem, aby którykolwiek z nich miał coś przeciwko temu, aby tam siedział jak najdłużej.

Spojrzał na Macedończyka, lekko przymrużając jedno oko.

– Wierzę, Michale, że twoja uwaga odnosząca się do księży nie była wymierzona w nikogo tutaj obecnego.

Michał prychnął pogardliwie.

– Nie łap mnie za słowa. – Spojrzał na postrzępiony habit biskupa. – Jeżeli zacząłeś handlować odpustami od czasu, kiedy się widzieliśmy ostatni raz, robisz to wyjątkowo nieefektywnie. I jednego jestem pewien: jeżeli najsprytniejszy z greckich teologów, stojący tutaj Antoniusz Kasjan, zaprzedałby duszę diabłu, wszystkie stworzenia usłyszałyby szatana wyjącego, kiedy by się przekonał, że został oszukany.

Pokój wypełnił się śmiechem. Kiedy radość ucichła, biskup spojrzał z dumą na Belizariusza i Antoninę. Potem powiedział:

– Później powinniście omówić tę sprawę dotyczącą Focjusza. Czy mogę wam zasugerować, abyście zawsze rozpatrywali problem, zakładając pozytywne motywy? Zawsze dochodziłem do wniosku, że ta metoda daje zadowalające efekty. – Uśmiechnął się. – Nawet podczas teologicznych dyskusji, chociaż przyznaję, że tam rzadko się ją stosuje.

Michał żachnął się znowu.

– Rzadko się ją stosuje? Powiedz raczej, że jest tak rzadka, jak... – Opadł na krzesło z westchnieniem. – Nieważne. Nie mamy czasu, abym go mógł marnować na zapewnianie ciebie, że nie mam na myśli żadnej z obecnych tu osób, kiedy czynię uwagi na temat księży. – I dodał ponuro: – Na wygłoszenie wszystkich tych uwag potrzebowałbym pełnego miesiąca. A jestem raczej zwięzłym człowiekiem.

Macedończyk wychylił się do przodu i wskazał na rzecz spoczywającą w dłoni Belizariusza.

– Opowiedz nam – zażądał.

 

Kiedy Belizariusz skończył, Michał opadł na oparcie fotela i pokiwał głową.

– Tak jak myślałem. Ta rzecz nie pochodzi od szatana. Nie wiem, skąd się tu wzięła. Ale na pewno nie przybyła z otchłani.

– Ten obcy... tancerz... on nie był chrześcijaninem – Antonina rzekła niepewnie. – To pewnego rodzaju poganin. Może... nie pochodził od szatana, ale z pewnością był sługą jakiegoś starożytnego zła.

– Nie. – Głos Belizariusza dźwięczał mocą i pewnością. – To jest niemożliwe. On był najlepszym człowiekiem, jakiego kiedykolwiek znałem. I nie był poganinem. On... nie wiem, jak to powiedzieć. Nie był chrześcijaninem, to pewne. Ale jedno wiem na pewno – gdyby wszyscy chrześcijanie na świecie posiadali dusze takie jak on, dawno już osiągnęlibyśmy zbawienie.

Wszyscy patrzyli na Belizariusza. Generał potrząsnął głową.

– Musicie to zrozumieć. Wam mogę tylko opowiedzieć moje wizje. Ale ja je przeżyłem, i tak samo całe życie, które pędziłem przed nimi.

Wpatrywał się w ścianę niewidzącymi oczyma.

– Przez trzydzieści lat ten niewolnik mi służył. I tak jak wam opowiedziałem, nawet po tym, jak ofiarowałem mu wolność. Kiedy odmówił, powiedział mi po prostu, że on sam zawiódł, dlatego chce poświęcić się komuś, kto może odnieść sukces. Ale mnie się to też nie udało, i wtedy...

Ku ogromnemu zdumieniu zebranych, Belizariusz zaśmiał się jak dziecko.

– Cóż to za radość poznać wreszcie jego imię!

Generał skoczył na równe nogi.

– Raghunath Rao! – zawołał. – Przez trzydzieści lat pragnąłem poznać jego imię. Nigdy nie chciał mi powiedzieć. Mówił, że nie ma imienia, że je stracił, kiedy... – generał dodał szeptem – kiedy zawiódł swój lud.

Na krótką chwilę twarz Belizariusza przybrała wyraz zmęczonego i starego człowieka.

– Nazywaj mnie niewolnikiem, mówił. To imię jest dla mnie wystarczająco dobre. I tak go nazywaliśmy przez trzy dziesiątki lat. – Znów potrząsnął głową. – Nie, zgadzam się z Michałem. Nigdy nie było w tym człowieku zła. Ani śladu zła. Był niebezpieczny. Tak. Zawsze o tym wiedziałem. To było oczywiste. Nie wynikało to z tego, co mówił czy robił, zauważylibyście to. Nigdy nie był gwałtowny, nie zastraszał innych, nawet nie podnosił głosu. Nie krzyczał nawet na stajennych chłopców. Jednakże nie było chociaż jednego weterana, który by już po krótkiej obserwacji nie rozumiał, że znajduje się w obecności śmiertelnie niebezpiecznego osobnika. I jego wiek nie miał znaczenia. Wszyscy to wiedzieli. – Zachichotał. – I nawet wysoko urodzeni katafrakci trzymali na wodzy swoje języki, kiedy był w pobliżu. Szczególnie po tym, jak widzieli go tańczącego.

Zaśmiał się.

– O tak, on potrafił tańczyć! O tak! Był najlepszym tancerzem, jakiego znał świat. Uczył się każdego tańca, który ktokolwiek był w stanie mu pokazać. I po upływie jednego dnia znał go lepiej niż wszyscy inni. A jego własne tańce były niewiarygodne. Szczególnie...

Zatrzymał się, otwierając szeroko oczy.

– A więc to tak. Dlatego tak się stało.

– Mówisz o tańcu, który dział się w twojej wizji – powiedział Kasjan. – O tym, który odtańczył na koniec. O... jak go nazwać... o tańcu stworzenia i zniszczenia?

Belizariusz zmarszczył brwi.

– Nie. Właściwie tak, ale stworzenie i zniszczenie były tylko elementami tego tańca. Sam taniec, sam w sobie, to taniec czasu.

Potarł dłońmi twarz.

– Widziałem go, jak tańczył ten taniec. W Jerozolimie, kiedyś, podczas oblężenia.

– Jakiego oblężenia? – zapytała Antonina.

– Oblężenia... – machnął ręką. – Oblężenia w mojej wizji. W przeszłości mojej wizji. – Znów zamachał dłonią, tłumiąc zniecierpliwienie. – Później. Kilku żołnierzy usłyszało o tańcu czasu i chciało go ujrzeć. Nakłonili niewolnika... Raghunatha Rao, żeby dla nich zatańczył. Zrobił to i to było wprost olśniewające. Później prosili go, aby ich tego nauczył, ale on twierdził, że to niemożliwe. W tym tańcu nie było kroków, tak im wyjaśniał, które mógłby im pokazać. – Oczy generała rozszerzyły się. – Ponieważ kroki były różne za każdym razem, kiedy tańczył ten taniec.

 

W końcu płaszczyzny odnalazły miejsce połączenia. To było prawie niemożliwe, tak obce wydawały się te myśli, ale mimo to cel się zmaterializował.

przyszłość

– Co? – krzyknął Belizariusz. Rozglądał się po pokoju. – Kto to powiedział?

– Nikt nic nie mówił, Belizariuszu – odparł Kasjan. – Nikt się nie odzywał z wyjątkiem ciebie.

– Ktoś powiedział "przyszłość". – Głos generała emanował pewnością i zdecydowaniem. – Ktoś się odezwał. Słyszałem wyraźnie, tak jak słyszę teraz ciebie.

przyszłość

Patrzył się na rzecz spoczywającą w jego dłoni.

– To ty?

przyszłość

Wszyscy zebrani powoli unieśli się z krzeseł i zebrali wokół Belizariusza, patrząc na klejnot.

– Przemów ponownie – rozkazał Belizariusz.

Cisza.

– Przemów ponownie, rób, co ci każę!

Gdyby to było możliwe, płaszczyzny pryzmatu trzęsłyby się z wściekłości. Zadanie było niewykonalne! Umysł generała zbyt różnił się od pojmowania kryształu!

cel zaczął się rozszczepiać. Pryzmaty, z desperacją, wysyłały naprzód sygnał, który ludzki umysł nazwałby dziecięcym błaganiem o bezpieczny dom. Głębokie, bardzo głębokie pragnienie zdobycia miejsca będącego azylem, bezpieczną, spokojną i wygodną przystanią.

– To jest takie samotne – wyszeptał. – Zagubione i opuszczone. Zagubione...

Zamknął oczy, pozwalając umysłowi skoncentrować się na uczuciach.

– Zagubione jak nigdy nie był żaden z ludzi. Stracone za zawsze, bez nadziei na powrót. Do domu, który kocha bardziej, niż jakikolwiek człowiek jest w stanie kochać swój.

Fasety przez jedną mikrosekundę zamarły w swoim ruchu. Nadzieja wezbrała ponownie. cel znów się skrystalizował. To było takie trudne! Ale... ale... niezwykły wysiłek.

Ceremonia, cicha, spokojna, pod rozwijającymi się pączkami drzewa laurowego. Pokój. Delikatne brzęczenie pszczół i trzmieli. Skrzące się niczym kryształy fale w przejrzystej sadzawce. Piękno sieci pajęczej, błyszczącej w słońcu.

Tak! Tak! Znowu! Płaszczyzny błysnęły i zaczęły się obracać. cel nabrał mocy, urósł, zmężniał.

Trzask pioruna. Drzewa miotają się, ceremonia została przerwana przez czarną falę przypływu. Kryształy, rozsypane na jałowej pustyni, krzyczą z przerażenia. Ponad, naprzeciw pustemu, bezsłonecznemu niebu, formują się potężne twarze. Zimne oblicza. Bezlitosne.

Belizariusz zatoczył się, przytłoczony siłą emocji bijących z tych obrazów. Opisał je pozostałym siedzącym w pokoju. Potem wyszeptał w kierunku klejnotu:

– Czego chcesz ode mnie?

Płaszczyzny podjęły wysiłek. Wyczerpanie, jako uczucie, było im obce, ale nie mogły długo wytrzymać potężnego ubytku energii, która wypływała z klejnotu w zastraszającym tempie. Kryształ potrzebował desperacko stabilizacji, ale cel pozostał władczy i twardy jak diament. Żądał! I dlatego wybuchł w ostatniej szaleńczej wizji...

Inna twarz wznosząca się z ziemi. Powstająca spomiędzy resztek sieci pajęczych, ptasich skrzydeł i liści laurowego drzewa. Ciepła, ludzka twarz. Ale równie bezlitosna. Jego twarz.

Rzecz spoczywająca w dłoni Belizariusza pociemniała. Wydawała się prawie nie zawierać światła, ale mimo tego nadal nie można było rozróżnić dokładnie wyraźnych kształtów wewnątrz klejnotu ani nawet określić formy samego przedmiotu.

– Będzie teraz odpoczywać przez jakiś czas – powiedział Belizariusz.

– Skąd to wiesz? – zapytał Kasjan.

Generał wzruszył ramionami.

– Po prostu wiem. Jest bardzo... zmęczone, tak można powiedzieć. – Zamknął oczy i skoncentrował się. – Jest takie obce, jego sposób... czy można to nazwać sposobem myślenia? Nie jestem nawet pewien, czy to jest żywe, w jakimkolwiek tego słowa znaczeniu.

Westchnął.

– Ale jedno, czego jestem pewien, to fakt, że ta rzecz potrafi czuć. I nie sądzę, że to są złe uczucia.

Spojrzał w stronę biskupa.

– Antoniuszu, jako jedyny wśród nas jesteś teologiem. Co o tym myślisz?

– Niebiosa, dopomóżcie – wymamrotał Michał. – Jestem już zmęczony, a muszę teraz wysłuchiwać oratora najbardziej gadatliwego na świecie.

Kasjan uśmiechnął się.

– Właściwie zgadzam się z Michałem. To była wyczerpująca noc, dla nas wszystkich, i myślę, że nasze wysiłki... jakiekolwiek by one nie były, są tylko początkiem. Uważam, że najlepiej będzie odłożyć dalsze poczynania do rana. Teraz przyda nam się trochę snu. I trochę pożywienia – dodał, klepiąc się po swoim pokaźnym brzuszku. – Mój przyjaciel potrzebuje okazjonalnie tylko odrobiny niesprawiedliwości okraszonej żółcią, ale ja wymagam pełniejszej strawy.

Macedończyk prychnął, ale nic nie powiedział. Kasjan wziął go pod ramię.

– Chodź, Michale. Czy będziesz tutaj jutro? – zapytał Belizariusza.

– Tak, oczywiście. Planowałem powrócić do Daras, ale mogę to odłożyć. Ale...

– Zostańcie tutaj – przerwała mu Antonina. – Mamy tu wiele nieużywanych pokoi i oczywiście pościel.

Antoniusz i Michał spojrzeli na siebie. Michał skinął potwierdzająco głową. Antonina zaczęła się krzątać w celu przygotowania pokoi dla gości, ale Kasjan zawołał ją z powrotem.

– Idź do łóżka, Antonino. Gubazes się nami zajmie. – Zawiesił na niej i jej mężu przyjazne, ale surowe spojrzenie. – Wy dwoje macie chyba coś do omówienia. Myślę, że powinniście to przedyskutować właśnie teraz. Jutro, obawiam się, inne sprawy zaczną nas przytłaczać.

Odszedł w kierunku drzwi, odwracając się jeszcze na chwile w ich kierunku.

– I zapamiętajcie moją radę. Prywatnie, wyznam wam, podzielam opinię Michała na temat dobrych intencji większości z moich teologicznych rozpraw. Ale wy nie jesteście księżmi dyskutującymi punkty doktryny z przeciwnych stanowisk. Jesteście mężem i żoną i kochacie się nawzajem. Jeżeli wyjdziecie od tego, bezpiecznie dotrzecie do miejsca swego przeznaczenia.

 

W swojej sypialni mąż i żona usiłowali zastosować się do rady biskupa. Ale to nie było łatwe, mimo ich dobrej woli. Ze wszystkich ran, jakie mogą sobie zadać kochankowie, żadne nie są tak ciężkie jak te wyrządzone w przekonaniu słuszności swojej racji.

Dla Belizariusza fakt, że nigdy nie zrobił nic, co mogłoby spowodować, że jego żona przestałaby mu ufać, był najważniejszy. Jedynie to miało sens, czysty i wyraźny i łatwy do przyjęcia. Nawet Antonina nie mogła temu zaprzeczyć. Z kolei jej własny punkt widzenia był bardziej skomplikowany, gdyż nie zawierał się tylko w jednym mężczyźnie i kobiecie, ale w ogólnej prawdzie o tych dwóch płciach. Jej nieszczerość uzależniona była od sytuacji, nie zależało jej na utrzymaniu intratnego małżeństwa, ale pragnęła oszczędzić ukochanemu mężowi dalszego wstydu. Nie chciała dodawać goryczy do jego życia. Dlatego, że on jej wierzył, i ani trochę nie obchodziła go jej reputacja. Ona też mu ufała, ale bardzo dbała o to, aby niepewność nie sprawiała mu bólu. Wszystko pogarszała dodatkowo różnica wieku miedzy nimi. Bo, chociaż Belizariusz był mądry ponad swoje lata, w głębi duszy ciągle pozostawał mężczyzną dwudziestoletnim, który wierzył w obietnice. Antonina natomiast przekroczyła już trzydziestkę i dawno straciła rachubę składanych obietnic, a dotrzymała zaledwie kilka z nich.

W końcu, dosyć nietypowo, ten węzeł gordyjski został przecięty sztyletem. Gdyż podczas krążenia po pokoju, gdzie mężczyzna wykładał swoje racje niczym tygrys opisujący jeleniowi przyjemności wynikające z polowania, oko Belizariusza padło na szufladę w jego własnej szafce stojącej przy łóżku.

Zamarł w pół kroku. Potem powoli podszedł do szafki i otworzył szufladę. Z jej głębiny wyjął sztylet.

To był w istocie przepiękny sztylet. Wykonany w Armenii, perfekcyjnie wyważony, z ostrzem niczym brzytwa i rękojeścią pasującą do dłoni jak rękawiczka.

– To jest sztylet, który mu dałem – wyszeptał. – To właśnie ten.

Zainteresowanie przeważyło urazę. Antonina podeszła do męża i spojrzała na broń. Widziała ją już wcześniej, oczywiście, i nawet trzymała sztylet w dłoni, ale nigdy nie poświęcała mu wiele uwagi. Po chwili jej dłoń niepewnie dotknęła ramienia męża.

Spojrzał na jej rękę, zaczął napinać mięśnie i nagle się rozluźnił.

– Kochanie – powiedział czule. – Zapomnijmy o przeszłości. Nie ma potrzeby jej roztrząsać, lepiej się od niej odciąć. – Wykonał ruch sztyletem. – Odciąć przy pomocy tego.

– Co masz na myśli?

– To jest sztylet z mojej wizji i stanowi on dowód, że te majaki były prawdą. Wszystko, co się w ostatecznym rozrachunku liczy, to fakt, że kocham Focjusza i zawsze będę go uważał za naszego syna. Sprowadźmy go tutaj i zacznijmy od nowa, od tego momentu.

Spojrzała na niego, ciągle z wyrazem niepewności na twarzy.

– Naprawdę?

– Naprawdę. Przysięgam przed Bogiem, żono, że będę traktował twojego syna jak moje własne dziecko i nigdy nie będę czynił ci wyrzutów z powodu jego istnienia. – Uśmiechnął się krzywo. – Ani z powodu ukrywania jego istnienia.

Zaczęli się gwałtownie przytulać i chwilkę później rozwiązali wszystkie trapiące ich problemy starą i niezawodną metodą znaną wszystkim mężczyznom i kobietom.

 

Później, z głową ułożoną na ramieniu Belizariusza, Antonina powiedziała:

– Zastanawiam się nad jedną rzeczą, kochanie.

– Nad czym?

Antonina usiadła. Jej pełne piersi zachwiały się delikatnie, rozpraszając jej męża. Widząc jego spojrzenie, uśmiechnęła się.

– Masz złudzenie wielkości – zakpiła.

– Piętnaście minut – ogłosił. – Nie więcej.

– Pół godziny – odpowiedziała. – W najlepszym wypadku.

Uśmiechnęli się do siebie. To była stara gra, w którą zaczęli grać podczas pierwszej nocy, kiedy się poznali. Belizariusz zwykle wygrywał, ku zadowoleniu Antoniny.

Antonina nagle spoważniała.

– O Focjusza dba dziewczyna o imieniu Hypacja. Robi to przez ponad dwa lata. Dziecko ma tylko pięć lat. Odwiedzam synka tak często, jak się da, ale... ona jest dla niego dobra i na pewno będzie mu jej brakowało. I pieniądze, które jej daję, są jej jedynym źródłem utrzymania. – Jej twarz nagle stężała. – Nie może uprawiać swojego zawodu. Jej twarz pokrywają paskudne blizny.

Antonina umilkła. Belizariusz był zaszokowany, kiedy dostrzegł, że żona tłumi w sobie tyle gniewu. I nagle zrozumiał. Nie mógł powstrzymać się od zerkania na brzuch Antoniny, którego dolną część szpeciła poszarpana blizna. Blizna, która była przeszkodą w posiadaniu ich własnych, wspólnych dzieci.

Wstał z łoża i zaczął przechadzać się powoli na sztywnych nogach. To był jego własny sposób powstrzymywania gniewu. Gniewu, który był tym potężniejszy, że Antonina dawno już pozbyła się jego przyczyny.

Pięć lat temu, widząc, że Antonina nie ma sutenera, ambitny młody człowiek postanowił wykorzystać szansę i sam nim zostać. Słysząc odmowę Antoniny, dalej nalegał, używając tym razem noża. Nieszczęśliwie dla niego, nie przemyślał do końca jej pochodzenia. Prawda, jej matka była nierządnicą, ale ojciec powoził rydwanem. Pochodził z ludzi, którzy nie przejawiają najmniejszych skłonności do pacyfizmu. Woźnica nie nauczył swej córki wielu rzeczy, a przynajmniej nie wielu wartych zapamiętania, ale przekazał jej umiejętność posługiwania się prostym ostrzem. I w rezultacie robiła to lepiej niż młodzian, który ją zaatakował. I tak, dobrze się zapowiadający przedsiębiorca wylądował w grobie, ale przed śmiercią zdążył jeszcze pozostawić po sobie okropny znak.

– Sprowadzimy tutaj ich oboje – powiedział Belizariusz. – Będzie dobrze mieć niańkę dla Focjusza. A kiedy będzie już za duży, aby mieć opiekunkę, znajdziemy jej jakieś inne zajęcie. Cokolwiek, co będzie jej odpowiadało.

– Dziękuję ci – wyszeptała Antonina. – Jest przeuroczą dziewczyną.

I znowu Belizariusz wykonał niewielki sztywny gest w jej kierunku. Jego żona znała go dobrze i wiedziała, jak był dumny ze swojej samokontroli. Ale czasami, myślała, byłoby lepiej, gdyby wyzwolił emocje i miotał się niczym lew w klatce.

Ona, z drugiej strony, nie miała tego rodzaju skrupułów.

– Kogo zamierzasz wysłać... aby przywiózł tu Focjusza?

– Tak? Aha, Gubazesa, jak mniemam.

Antonina gwałtownie potrząsnęła głową.

– Och nie, nie możesz.

Powoli, powoli, prawie cię mam, lewku.

– Dlaczegóżby nie?

– Bo... – Była zupełnie zadowolona z delikatnego trzepotu swoich rzęs. Tylko ślad obawy, nic więcej. Coś więcej mogłoby obudzić inteligencję jej męża.

– Jej sutener kręci się ciągle w pobliżu, wiesz. Wysyła ją do przypadkowych klientów. Właściwie im ją wmusza. Ten sutener... może mieć coś naprzeciw, jeżeli ją stamtąd zabierzecie.

Jej serce zadrżało, kiedy ujrzała, jak prostują się plecy jej męża. Kłamała i jeżeli Belizariusz by ją na tym złapał, zapłaciłaby za to istnym piekłem. Ale to było tylko małe kłamstewko, nieszkodliwe, i, poza tym, kto uwierzy sutenerowi. Oczywiście ona sama musiała jechać po Hypację i małego.

– Nazywa się Konstantyn – powiedziała. Z lekkim, niedostrzegalnym drżeniem warg. Doskonale zrobione, pomyślała. – Jest bardzo gwałtownym człowiekiem. A Gubazes... nie jest już taki młody i...

– W takim razie poślę Maurycego – oznajmił Belizariusz.

– Dobry pomysł – wymamrotała Antonina. Ziewnęła, pokazując zęby niczym rekin. W rzeczywistości Konstantyn przestał się interesować Hypacją po tym, jak pokiereszował jej twarz. Ale ciągle był w pobliżu, prowadząc interesy w Antiochii.

– Dobry pomysł – ponownie wymamrotała, odwracając się na drugi bok i prezentując mężowi kuszący element anatomii. Najlepiej jeżeli rozproszy go teraz, zanim zacznie się zastanawiać. Doszła do wniosku, że upłynęło już piętnaście minut.

Rzeczywiście upłynęło już piętnaście minut i jak zwykle Belizariusz wygrał.

 

Chwilę później Antonina zasnęła. Belizariusz jednakże nie czuł się śpiący. Przez pewien czas kręcił się i turlał po łożu, po czym postanowił wstać. Wiedział, że nie zaśnie, dopóki nie zajmie się dopiero co omówioną sprawą.

Maurycy nie miał pretensji o to, że został obudzony o tak nieludzkiej porze. Wiele razy w przeszłości, podczas wypraw wojennych, jego generał budził go o pierwszych godzinach poranka.

Chociaż nigdy, pomyślał po wysłuchaniu poleceń Belizariusza, nie wysyłał go w tak dziwacznej misji.

Ale Maurycy był setnikiem, człowiekiem, którego starożytni Rzymianie nazywali centurionem. Maurycy był weteranem pomiędzy weteranami. Jego broda stała się stalowa, tak stalowa jak muskuły jego ciała. I dlatego nie miał problemu z utrzymaniem uwagi i powagi na twarzy, nawet obudzony tak wcześnie. Szybko poderwał dwóch innych żołnierzy należących do najbliższej ochrony Belizariusza, jego prywatnej świty złożonej z trackich katafraktów. Wybrał dwóch pentarchów na towarzyszy, Anastazjusza i Walentyniana. Oni także byli doświadczeni w bojach, jednakże nie tak starzy jak Maurycy. Nie stanowili czołówki przebiegłych dowódców oddziałów, to prawda, z powodu ich relatywnie niskiej rangi. Ale nie było nikogo w osobistej straży generała, kto byłby bardziej przerażający na polu bitwy.

Kiedy szykowali konie do drogi, Maurycy wyjaśnił im sytuację. Niczego przed nimi nie ukrywał, tak jak Belizariusz niczego przed nim nie zataił. Traccy katafrakci, należący do osobistej straży generała, byli mu kompletnie oddani. To oddanie, tak jak i inne uczucia, wynikało z niezmąconej szczerości Belizariusza. I wszyscy żołnierze uwielbiali Antoninę. Zdawali sobie doskonale sprawę z jej przeszłości, ale żaden z nich nie przykładał do tego wagi. Byli raczej dobrze obeznani z kobietami lekkich obyczajów i mieli tendencję do patrzenia na nie jako, w pewien sposób, na podobnych im weteranów.

Kiedy byli gotowi, Maurycy wyprowadził ludzi i konie ze stajni na dziedziniec, gdzie czekał Belizariusz. Pokazał się pierwszy zwiastun świtu.

Widząc sztywne plecy generała, Maurycy westchnął. Jego dwaj towarzysze przenieśli wzrok z Maurycego na Belizariusza, od razu pojmując znaczenie westchnienia.

– Wiesz, że sam ci tego nie powie – wyszeptał Walentynian.

Maurycy przemówił:

– Jest jeszcze jedna rzecz, generale.

Belizariusz powoli odwrócił głowę w ich kierunku.

– Tak?

Maurycy przełknął ślinę.

– Więc, ten sutener. To jest tak, panie. Może kręcić się w pobliżu i, więc...

– Niebezpieczne typy, ci sutenerzy – rzucił w przestrzeń Walentynian.

– Mogą ci wbić nóż w plecy w jednym momencie – dodał Anastazjusz.

– Tak, panie – powiedział Maurycy z mocą. – Więc, biorąc pod uwagę wszystkie możliwości, byłoby dobrze, gdybyśmy znali jego imię. Tylko po to, abyśmy mogli go obserwować i przeciwdziałać, gdyby chciał sprawiać nam kłopoty.

Belizariusz zawahał się, a potem powiedział:

– Konstantyn.

– Konstantyn – wymamrotał Maurycy. Walentynian i Anastazjusz powtórzyli imię, utrwalając je sobie w pamięci.

– Dzięki ci, panie – rzekł Maurycy. Chwilę później trzej katafrakci pędzili w kierunku Antiochii.

Kiedy byli już poza zasięgiem głosu, Maurycy dobrodusznie zauważył:

– To piękna rzecz, chłopcy, mieć takiego powściągliwego generała. Trzyma swój temperament na wodzy w każdym momencie. Utrzymuje żelazną samodyscyplinę. Nie ufa sobie, kiedy czuje, że jego krew zaczyna wrzeć w żyłach. Automatycznie nie pozwala, aby kierowały nim uczucia.

– Piękna rzecz – powiedział z podziwem Anastazjusz. – Zawsze chłodny, zawsze spokojny, nigdy nie traci panowania nad sobą. To nasz generał. Najlepszy generał w rzymskiej armii.

– Ratuje nasze tyłki z każdej opresji – zgodził się Walentynian.

Jechali chwilę w milczeniu. Maurycy odchrząknął.

– Przychodzi mi do głowy, chłopcy, że my nie jesteśmy generałami.

Jego towarzysze spojrzeli na siebie, jakby w tym samym momencie przyszła im do głowy podobna myśl.

– Dlaczego... właściwie nie – powiedział Anastazjusz. – Nie jesteśmy.

– W rzeczy samej, nie wydaje mi się, abyśmy chociaż w najlżejszym stopniu przypominali generałów – zgodził się Walentynian.

Chwilę później, kawałek dalej Maurycy zadumał się.

– Brutalni goście, ci sutenerzy.

Walentynian zadygotał.

– Przechodzi mnie dreszcz na samą myśl o nich. – Zadygotał ponownie. – Widzisz?

Anastazjusz cicho zajęczał.

– Och, mam nadzieję, że go nie spotkamy. – Wydał kolejny jęk. – Ale mogę się mylić.

 

Tydzień później byli z powrotem, z nieco skonsternowanym, ale bardzo szczęśliwym pięcioletnim chłopcem i mniej zagubioną, ale nawet bardziej zadowoloną młodą kobietą. Traccy katafrakci zauważyli jej obecność i uśmiechali się zachęcająco. Ona także ich dostrzegła, ale nie oddała uśmiechu.

Ale, po pewnym czasie, przestała odwracać twarz, kiedy ktoś się do niej zbliżał. A jeszcze później kilku katafraktów pokazało jej swoje twarze, pokryte jeszcze okropniejszym bliznami niż jej. I kiedy jej wyznali, że byli katafraktami tylko z nazwy, bo chociaż posiadali wszystkie umiejętności żołnierskie, brakowało im wśród przodków prawdziwych katafraktów i byli tylko parobkami pochodzącymi z gospodarstw wiejskich, zaczęła się nawet czasem do nich uśmiechać.

Antonina miała doświadczone i czujne oko na ten przyjazny flirt, ale, w większości przypadków, nie interweniowała. Jedynie okazjonalnie szepnęła słówko Maurycemu, aby powstrzymywał zbytni entuzjazm katafraktów. A kiedy Hypacja zaszła w ciążę, Antonina po prostu nalegała, żeby ojciec wziął odpowiedzialność za matkę i dziecko. Były pewne wątpliwości w tej materii, ale jeden z katafraktów poczuł się bardziej niż szczęśliwy z powodu małżeństwa z dziewczyną. Dziecko, w końcu, mogło być jego, a poza tym nie należał do prawdziwych katafraktów, był tylko prostym chłopem z Tracji. Dlaczegóżby miałby przykładać wagę do niepokojów szlachty?

Także jego przyjaciele nie mieli mu nic do zarzucenia. Hypacja była uroczą dziewczyną, mężczyzna mógł wylądować dużo gorzej. Kimże byli, aby trapić się podobnymi sprawami, skoro ich generał postąpił tak samo?

 

Na długo przed tym zanim Hypacja zaszła w ciążę, chociaż niespełna sześć tygodni po tym jak Maurycy i jego kompani powrócili ze swojej misji, młody człowiek został wypuszczony z klasztoru w Antiochii, gdzie mnisi dbali o jego zdrowie. Rozważając projekty na przyszłość w zimnym świetle dnia, zdecydował się na zostanie żebrakiem. Zaczął więc uprawiać swój nowy zawód na ulicach Antiochii. Radził sobie całkiem nieźle, biorąc pod uwagę standardy żebraczej doli, oczywiście bardzo niskie. A jego przyjaciele, a raczej znajomi, zapewniali go, że blizny na jego twarzy nadają mu wygląd rzucający na kolana. Szkoda, oczywiście, że on sam nie mógł się na nie rzucić. Nie bez kolan.

 

 

Rozdział 4

– Więc jakie jest wasze zdanie? – zapytał Belizariusz.

Kasjan zacisnął wargi i wskazał palcem rzecz spoczywającą w dłoni generała.

– Czy były jeszcze jakieś...?

Belizariusz potrząsnął przecząco głową.

– Nie. I nie wydaje mi się, żeby coś nam jeszcze pokazał. A przynajmniej niewiele.

– Dlaczego nie?

– To... trudno wyjaśnić. – Wstrząsnął się lekko. – Nie pytajcie mnie, skąd wiem. Po prostu wiem. Ten... klejnot, tak to można nazwać... jest bardzo zmęczony.

– A jakie ty miałeś wizje, Antoniuszu? – spytała Antonina. – Nie opowiedziałeś nam o nich wczoraj wieczorem.

Biskup spojrzał na nią. Jego okrągła i zadowolona na ogół twarz wyglądała teraz niemal na zabiedzoną.

– Nie pamiętam ich zbyt dobrze. Moje wizje... a Michała nawet jeszcze bardziej... nie miały tej klarowności i precyzji jak obrazy, które klejnot pokazał twemu mężowi. Poczułem wtedy, że... klejnot... będzie łatwiej porozumiewał się z Belizariuszem. Nie potrafię wyjaśnić, dlaczego to wiedziałem. Ale byłem tego pewien.

Wyprostował plecy i odetchnął głęboko.

– Widziałem tylko ogromny ocean rozpaczy, głuchoniemy pod... kościołem, tak chyba to był kościół, który stanowił zaprzeczenie istoty boskości. Kościół tak wstrętny, że nawet najbardziej barbarzyńscy poganie świata odrzuciliby go bez namysłu i odnaleźli w swoich plugawych rytuałach moc litości w porównaniu z tym monstrum.

Jego twarz była blada. Otarł pot z czoła pulchną dłonią.

– Widziałem także siebie. Chyba to byłem ja, tak przynajmniej mi się wydawało. Nie jestem pewien. Wydawało mi się, że miotam się nagi w zamkniętej celi. – Wydał z siebie kraczący śmiech. – Byłem znacznie chudszy! – Westchnął. – Oczekiwałem na przesłuchanie z dziwnym zniecierpliwieniem, niemalże z ochotą. Niebawem umrę w rękach katów, gdyż nie wydam nigdy tajemnicy, nie dam im odpowiedzi, której żądają. Odmówię interpretacji napisanych słów jako błogosławiących rzeź niewiniątek. I byłem usatysfakcjonowany, bo wierzyłem w prawdziwość mojej wiary i wiedziałem, że nie ustąpię aż do śmierci, ponieważ miałem...

Zachłysnął się i otworzył szeroko oczy.

– Tak! Tak, to byłem ja! Teraz sobie przypominam! Wiedziałem, że znajdę w sobie siłę, aby opierać się moim oprawcom, ponieważ przed oczyma zawsze miałem obraz mego przyjaciela Michała. Michała i jego śmierci, i jego potężnej klątwy, którą rzucił na szatana, gdy płonął żywym ogniem przy słupie.

Spojrzał na Macedończyka i otarł ukradkiem łzy.

– Przez całe swoje życie dziękowałem Bogu, że Michał z Macedonii jest moim przyjacielem od czasów dzieciństwa. I najbardziej byłem za to wdzięczny właśnie w tym dniu ostatecznego zwątpienia. Sadzę, że sam nie miałbym odwagi tak bardzo mi wtedy potrzebnej.

– To niedorzeczne. – Jak zwykle głos Michała zakończył przemówienie biskupa z pewnością kamiennego noża.

Wychudzony mnich wstał z krzesła, przeszywając biskupa spojrzeniem.

– Posłuchaj mnie teraz, biskupie Aleppo. Nie ma takiego bólu na tej ziemi ani cierpienia w piekle, które mogłoby kiedykolwiek złamać duszę Antoniusza Kasjana. Nigdy w to nie wątpiłem.

– Ja często mam wątpliwości, Michale – szepnął Antoniusz. – Nie było ani jednego dnia w moim życiu, w którym nie poddałbym się zwątpieniu.

– Mam nadzieję, że nie! – Drapieżnik powrócił i znów niebieskie oczy Macedończyka były tak bezlitosne jak oczy orła. – Skądże ma niby powstać wiara, jak nie ze zwątpienia, przemądrzały głupcze? – Michał spojrzał wilkiem na biskupa. – To prawdziwy grzech księdza, że nie poddaje się żadnym wątpliwościom. On wie, jest pewien, i dlatego też wpada niepostrzeżenie w sieci zastawiane przez szatana. I niedługo potem sam tka sieci i rechocze z zadowolenia, gdy udaje mu się złapać w nie niewinne dusze.

Drapieżnik zniknął zastąpiony przez przyjaciela.

– Inni widzą w tobie delikatność ducha i mądrość umysłu. I widzą prawdziwe rzeczy. Tak jak ja zawsze poznawałem w tobie prawego człowieka. Ale pod tymi cechami kryje się prawdziwy Kasjan. Nie ma takiej siły, mocnej jak żelazo, która przezwyciężyłaby łagodność. Nie ma wiary czystej, która nie wątpi, ani mądrości głębokiej, która boi się zadawać pytania.

Mnich wyprostował plecy.

– Gdyby to nie było prawdą, odrzuciłbym Boga. Splunąłbym mu w twarz i dołączył do zastępów Lucyfera, gdyż ten miałby rację. Kocham Boga, ponieważ jestem przez niego stworzony. Ale nie jestem jego stworzeniem!

Twarz Macedończyka była surowa. Ale nagle rysy mu zmiękły i przez ułamek sekundy na jego twarzy zagościła łagodność podobna do tej stale obecnej na obliczu biskupa.

– Nie bój się wątpliwości, Antoniuszu. To wielki dar od Boga dla ciebie. A to, że zaszczepił ten wielki dar wątpienia w twojej głowie, jest wybawieniem dla nas wszystkich.

W pokoju zapanowała cisza. Nagle Antonina ponownie przemówiła.

– Czy nie było niczego więcej w twojej wizji, Antoniuszu? Żadnej nadziei?

Biskup podniósł głowę i spojrzał na kobietę.

– Tak... nie. Jak mogę to wam wyjaśnić? To wszystko jest bardzo mętne. W mojej wizji nie było nadziei, ani trochę. Nie więcej niż w obrazach, które widział Belizariusz. Wszystko dobiegało końca. Ale było tam też poczucie, tylko bardzo lekkie wrażenie, że tak nie musi być. Widziałem przyszłość, wiedziałem o tym, i była ona przerażająca i nieuchronna. Ale wyczułem również, w jakiś sposób, że przyszłość może być inna.

– A więc wszystko jasne – ogłosił Michał. – Jasne jak słońce.

Belizariusz podniósł brew, wyrażając swoje zdumienie. Macedończyk prychnął.

– Ta wiadomość pochodzi od Pana – powiedział zniecierpliwiony. I znów drapieżnik powrócił na swój szczyt. – Nikt tutaj nie może zobaczyć klejnotu ani zadania, które ma do wykonania. Jesteśmy skazani na zatracenie przez swe haniebne uczynki. Ale możemy z tym walczyć, pokonać upadek tkwiący w nas samych i stworzyć nową przyszłość. To oczywiste! Oczywiste! – Oczy drapieżnika utkwiły swe spojrzenie z Belizariuszu, podobnie jak sokół zatapia wzrok w przerażonych ślepkach zająca. – Czyń swą powinność, generale!

Belizariusz wykrzywił usta w kpiącym uśmieszku.

– Całkiem dobrze radzę sobie z moimi obowiązkami, Michale, dziękuję ci bardzo za napomnienia. Ale nie jestem do końca pewien, co miałbym niby robić. – Podniósł dłoń, powstrzymując stanowczo wybuch potoku słów z ust mnicha. – Proszę! Nie kwestionuję tego, co powiedziałeś. Ale nie jestem świętym człowiekiem ani nawet biskupem. Jestem żołnierzem. Łatwo ci powiedzieć, pokonaj niegodziwość. Do twoich usług, proroku! Ale czy miałbyś coś przeciwko, aby wyjaśnić mi bardziej precyzyjnie, jak miałbym pokonać to zło?

Michał prychnął.

– Chcesz, aby wycieńczony mnich z pustyni, którego członki są tak słabe, że nie mogą udźwignąć jego własnego ciała, powiedział ci, jak pokonać zastępy piekieł?

– Czy mogę ci zasugerować, Belizariuszu – wtrącił się Kasjan – żebyś zaczął od analizy swoich wizji?

Zdezorientowany wzrok generała przeniósł się z mnicha na biskupa.

– Oczywiście, nie jestem żołnierzem, ale wydaje mi się, że w twoich wizjach naświetlone były dwa aspekty siły nieprzyjaciela. Pierwszy z nich to ogromna liczebność jego armii, a drugi to dziwna i tajemnicza broń.

Belizariusz zastanowił się chwilę i potakująco skinął głową.

– A więc wydaje się, że...

– Musimy postarać się zmniejszyć ilość ludzi w armii wroga i powiększyć liczbę naszych żołnierzy. I ponad wszystko musimy odkryć sekret ich broni – dokończył Belizariusz.

Biskup przytaknął. Belizariusz w zamyśleniu potarł brodę.

– Zacznijmy od drugiego punktu – powiedział. – Ta broń wykazuje pewne podobieństwo, a przynajmniej tak mi się wydaje, do urządzeń opartych na nafcie, używanych przez naszą marynarkę wojenną. Oczywiście te z mojej wizji są znacznie potężniejsze i trochę inne. Ale ciągle są podobne. Może powinniśmy od tego zacząć.

Rozłożył ręce w geście rezygnacji.

– Ale ja jestem żołnierzem, a nie żeglarzem. Widziałem urządzenia naftowe, ale nigdy ich nie używałem. Są zbyt niezdarne i niewygodne do zastosowania w bitwie na lądzie. I... – nagle przestał mówić.

Antonina zaczęła otwierać usta, ale Belizariusz powstrzymał jej wypowiedź naglącym gestem. Jego oczy wpatrywały się w przestrzeń, nie skupione na niczym. Myśli skierował najwyraźniej do swojego wnętrza.

– Klejnot? – zapytał Kasjan.

I znów Belizariusz uciszył go gestem. Wszyscy byli cicho, wpatrując się w generała.

– Prawie – wyszeptał. – Ale nie mogę dokładnie zobaczyć co... – Syknął.

Podziemne, mroczne obrazy. Niemożliwym jest dostrzec je wyraźnie, nie z powodu braku światła, ale przez ich dziwaczność. Wizje. Trzech mężczyzn w pokoju, pod budynkiem. Patrzą na giganta, swego rodzaju skomplikowaną maszynę. Towarzyszy im poczucie lęku i zniecierpliwienia. Obrazy. Ci sami mężczyźni. Noszą dziwne osłony na oczy, spoglądają przez szparę. Strach, napięcie. Nagły oślepiający błysk światła. Radosne podniecenie. Przerażenie. Respekt. Wizje. Inni ludzie, pracujący pod ziemią w czymś wyglądającym jak ogromna... rura? Obrazy. Walec mknący po niebie. Wizje. Dziwne budynki w dziwnym mieście nagle rozpadają się w gruzy, przewrócone jakby oddechem olbrzyma. Obrazy. Inny mężczyzna, młody, brodaty, siedzący w chacie z bali w środku lasu i pokazujący nieczytelne znaki na karcie czterem ludziom... matematyka? Wizje. Ten sam zarośnięty młody człowiek, noszący takie same osłony na oczy jak ludzie w pierwszej wizji, spogląda przez tę samą szczelinę. I znów niewiarygodnie oślepiające światło. I znów radosne podniecenie, przerażenie, respekt.

Obrazy zniknęły równie szybko, jak się pojawiły. Belizariusz potrząsnął głową i wziął głęboki oddech. Opisał wizje, najlepiej jak potrafił, pozostałym.

– Nie mają sensu – powiedziała Antonina. Belizariusz potarł podbródek i wolno odpowiedział:

– Myślę, że mają. Może nie bezpośrednio. Nie mam pojęcia, o co chodziło w tych wizjach. Ale pod niespójnymi wydarzeniami było ziarno logiki. W każdym obrazie kluczową rolę pełnili ludzie pracujący razem, aby odkryć jakiś sekret. Oni wykonywali maszyny, które pomagały im zbadać tę tajemnicę. To były przemyślane, zaplanowane i skoordynowane wysiłki. Nie przypadkowe próby rzemieślników i amatorów.

Nagle wyprostował się na krześle.

– Tak! Tego właśnie nam trzeba. Musimy zaplanować taki właśnie projekt, aby przeniknąć sekret malawskiej broni.

– Ale jak? – spytała Antonina.

Belizariusz zacisnął wargi.

– Są dwie najważniejsze rzeczy, a przynajmniej tak mi się wydaje. Musimy znaleźć człowieka, który podejmie się takiego wysiłku. I musimy znaleźć miejsce, w którym mógłby on pracować.

Kasjan odchrząknął.

– Mogę zaproponować rozwiązanie. A przynajmniej rozwiązanie pierwszego naszego problemu. Czy znasz może Jana z Rodos?

– Byłego oficera marynarki wojennej? – Belizariusz potrząsnął głową. – Wiem, jaką cieszył się sławą jako dowódca. I to, że zrezygnował w atmosferze hańby, pewnego rodzaju nieufności. Nic więcej o nim nie wiem. Nigdy go nie spotkałem.

– Mieszka teraz w Aleppo – powiedział Kasjan. – I tak się złożyło, że jestem jego spowiednikiem. Został odstawiony na boczny tor i ta sytuacja całkiem mu się nie podoba. Problem nie jest materialnej natury. On jest raczej zamożny i nie musi uganiać się za dobrami doczesnymi. Po prostu mu się nudzi. Stanowi typ człowieka szybko myślącego, aktywnego umysłowo i cierpi z powodu bezczynności. Wierzę, że będzie bardziej niż chętny, aby uczestniczyć w naszym projekcie.

– A co, jeżeli zostanie ponownie powołany do wojska?

Antoniusz odkaszlnął.

– To jest w obecnej sytuacji mało prawdopodobne. – Chrząknął ponownie. – On... hm...więc, rozumiesz, nie mogę zdradzać tajemnicy spowiedzi, ale powiem ci po prostu, że obraził wystarczająco wielu wysoko postawionych notabli podczas wielu okazji i raczej nie ma szansy no to, że kiedykolwiek odzyska swoją pozycję w marynarce.

– Został moralnie potępiony? – zapytał Michał.

Antoniusz spojrzał w dół, wpatrując się z ogromnym zainteresowaniem w płytki leżące na podłodze, które to, jako obiekty zwyczajnie użytkowe, nie zasługiwały raczej na tyle uwagi.

– Więc, tak przypuszczam – wymamrotał. – Znowu, muszę ci przypomnieć o tajem...

– Tak, tak – rzekł z niecierpliwością Michał, machając dłonią w sposób sugerujący, że darzy tajemnicę spowiedzi poważaniem nie większym niż obornik.

– Pozwól mi po prostu powiedzieć... – rzekł z wahaniem nieszczęśliwy Antoniusz. – Więc, kariera Jana z Rodos w marynarce przebiegałaby dużo sprawniej i nie roztrzaskałaby się o rafy, gdyby był on eunuchem. A tymczasem ma on rozhukany charakter, nawet teraz, gdy przekroczył czterdziestkę. Nie może oprzeć się kobietom i... hm... rozmowa nie zawsze mu wystarcza.

– Cudownie – jęknął Michał. – Libertyn. – Mnich przybrał wygląd drapieżnika badającego wzrokiem rozkładające się szczątki gryzonia. – Pogardzam libertynami.

Belizariusz wzruszył ramionami.

– Musimy pracować z tym, co mamy. A mamy niewiele czasu. Nie mogę tu zostać zbyt długo. Spodziewam się, że konflikt z Persją znów wybuchnie, i to całkiem niedługo. Muszę przygotować swoich żołnierzy. Przypuszczalnie wyruszę do Daras w przeciągu tygodnia. Więc cokolwiek mamy zamiar zrobić, jeżeli będzie to dotyczyło mnie, musi być rozpoczęte natychmiast.

Spojrzał na Kasjana.

– Myślę, że twoja propozycja jest doskonała. Spotkaj się z tym Janem z Rodos i wybadaj, co sądzi o naszym pomyśle. Musimy poznać naturę tej dziwnej broni i wydaje mi się, że wykorzystanie do tego Jana jest pomysłem dobrym jak każdy inny.

– A co, jeżeli się zgodzi do nas przystać? – zapytał Kasjan. – Co dokładnie ma dla nas zrobić?

Belizariusz pogłaskał się po brodzie.

– Musimy zorganizować gdzieś warsztat pracy. Pewnego rodzaju zbrojownię. Pracownię broni. I jeżeli chcemy z sukcesem odkryć sekret tego oręża, będziemy musieli zatrudnić i wytrenować ludzi, którzy będą go używali.

– Mam pytanie – przerwała Antonina. – Czy powinniśmy powiedzieć temu Janowi o klejnocie?

Czworo ludzi siedzących w pokoju popatrzyło po sobie. Pierwszy przemówił Belizariusz.

– Nie! – rzekł z mocą. – A przynajmniej nie, dopóki nie upewnimy się, że możemy mu zaufać. Na tym etapie, myślę, że musimy zachować tę wiedzę dla siebie. Jeśli wieści będą się rozchodzić zbyt szybko, ludzie zaczną gadać o czarnej magii.

– Myślę, że powinniśmy powiedzieć Sitasowi – dodała Antonina.

– Tak – zgodził się Belizariusz. – Sitas powinien być w pełni poinformowany o naszym sekrecie, tak szybko jak to tylko możliwe. – Podniósł klejnot i dodał: – W pełni.

Michał zmarszczył brwi, ale Kasjan przytaknął.

– Zgadzam się. Z wielu powodów. Wojna, którą zamierzamy rozpocząć, toczyć się będzie na wielu frontach, a nie wszystkie będą związane z wojskiem. Jest wielu wrogów także wewnątrz Imperium Rzymskiego. Niektórzy czają się w szeregach władców Kościoła, inni kryją się pośród szlachty i arystokracji. – Wziął głęboki oddech. – I na koniec, jest...

– Justynian. – Głos Belizariusza był niczym żelazo. – Nie złamię nigdy przysięgi, którą złożyłem, Kasjanie.

Biskup uśmiechnął się.

– Nie proszę cię o to, Belizariuszu. Ale musisz liczyć się z faktami. Justynian jest cesarzem. I, nie wiem, czy to dobrze, czy źle, jest wyjątkowo sprytny. Nie należy do głupców, których można wodzić za nos, ani nie jest leniwym obibokiem, którego można bezpiecznie zignorować. Jest... hm... nie wiem, jak powinienem to ująć.

Antonina podpowiedziała mu.

– Zdradliwy, podejrzliwy, zawistny, zazdrosny. Konspirator, który węszy podstęp zawsze i wszędzie i uważa, że cały świat próbuje wyrządzić mu krzywdę.

Kasjan przytaknął.

– Cóż za ironia. My nie chcemy mu wyrządzić krzywdy. Wręcz przeciwnie. Chcemy znaleźć sposób, aby mógł zachować swoje imperium, poza innymi rzeczami. Ale żeby to osiągnąć, będziemy musieli spiskować za jego plecami.

– A będziemy musieli? – zapytał Belizariusz.

Kasjan był stanowczy.

– Tak. Znam tego człowieka dobrze, Belizariuszu, właściwie znacznie lepiej niż ty, chociaż macie wspólnych trackich przodków. Spędziłem z nim mnóstwo godzin na rozmowach w cztery oczy. Przychodził na każde kościelne posiedzenie rady, wiesz o tym, i w każdym brał czynny udział. Zarówno w dyskusji na forum, ale też potem w prywatnych rozmowach z wiodącymi teologami Kościoła. Chociaż plasuję się zaledwie w środku drabiny dostojników Kościoła, jestem bardzo poważany przez teologów. A Justynian, jak zapewne wiesz, uważa się za całkiem dobrego znawcę tematu.

Potarł podbródek.

– Właściwie, on rzeczywiście jest w tym dobry. Jego własne teologiczne spekulacje są doskonałe, to prawda. W głębi serca cesarz skłania się ku kompromisowi i polityce tolerancji. Ale jego zimny, ambitny umysł dąży do ciasnego przywiązania do ortodoksji i patrzy ambitnie na zachód.

– Jak to patrzy ambitnie na zachód? – zapytał Belizariusz.

Antoniusz był zdziwiony.

– Ty nie wiesz? Ty, jeden z jego ulubionych generałów?

W skrzywionym uśmiechu generała pokazała się jakże rzadka gorycz.

– Bycie jednym z ulubionych generałów Justyniana nie oznacza, że jest się jego powiernikiem, Antoniuszu. Raczej odwrotnie. Justynian jest wystarczająco sprytny, aby dobierać sobie zdolnych generałów i w pełni wykorzystywać ich zalety. Więc nie mówi im nic, a rozkazy wydaje w ostatnim momencie.

Belizariusz machnął ręką.

– Ale odbiegamy od tematu. Później chętnie wysłucham więcej o zachodnich ambicjach Justyniana, jeżeli zechcesz mi o nich opowiedzieć. Ale nie teraz. A ty źle zrozumiałeś moje pytanie. Nie chciałem się dowiedzieć, czy powinniśmy trzymać nasze plany w tajemnicy przed Justynianem. To oczywiste, że jeżeli konspirujemy, musimy tak uczynić. Pytanie brzmi, czy rzeczywiście musimy się ukrywać? Czy nie możemy po prostu dopuścić go do tajemnicy? Pomimo wszystkich oczywistych wad Justyniana, jest on jednym z najsprytniejszych ludzi, którzy zasiadali na tronie Imperium.

Antonina głośno wciągnęła powietrze. Kasjan spojrzał na nią i potrząsnął głową.

– Nie. Z całą pewnością nie. Justynian nie może się o niczym dowiedzieć. A przynajmniej nie dopóki będzie zbyt późno, aby mógł zrobić coś więcej, niż po prostu zgodzić się na nasze poczynania. – Przez jego twarz przemknął smutny grymas. – A wtedy będziemy mogli tylko mieć nadzieję, że nie polecą za to nasze głowy.

Belizariusz ciągle wyglądał na nie przekonanego. Kasjan dalej naciskał.

– Belizariuszu, nie miej złudzeń. Przypuśćmy, że powiemy wszystko Justynianowi. I załóżmy dalej, że zgodzi się na to, co mu zaproponujemy. Można nawet założyć, że, i tutaj to raczej już fantazje niż rzeczywistość, nie będzie nas podejrzewał i szukał fałszywych pobudek. I co wtedy?

Belizariusz zawahał się. Antonina odpowiedziała za niego.

– Będzie nalegał, aby uczynić go głównodowodzącym naszej operacji. Ze wszystkimi jego możliwościami i umiejętnościami. Ale też z całym jego oślim uporem, małostkową próżnością, intrygancką naturą, wybujałą dumą, z jego niekończącym się drobiazgowym wtrącaniem się do wszystkiego i węszeniem po kątach, z jego nieufnością względem kompetencji i lojalności poddanych, z jego...

– Wystarczy! – zawołał Belizariusz ze śmiechem. – Zostałem przekonany.

Złożył razem dłonie i pochylił się do przodu, opierając łokcie na kolanach i wpatrując się w podłogę. Znów proste podłogowe płytki, nie przyzwyczajone do tak intensywnej uwagi, zostały poddane analizie.

Głos Kasjana wdarł się w myśli generała.

– Czy jesteś obeznany z obyczajami Indii, Belizariuszu? A może ty, Antonino?

Antonina potrząsnęła przecząco głową. Belizariusz, ciągle wbijając nieobecny wzrok w podłogę, wzruszył ramionami i powiedział:

– Wiem niewiele o tym odległym kraju, głównie z zasłyszanych opowieści, ale nigdy nie spotkałem osobiście...

Przerwał w środku zdania, łapiąc powietrze. Gwałtownie uniósł głowę.

– Ale co ja opowiadam? Wiem bardzo dużo o Indiach. Z moich wizji! Spędziłem trzydzieści lat na niekończących się zmaganiach z tym krajem. Walczyłem przeciwko tyranii Malawian, powinienem rzec. I zawsze miałem wsparcie ze strony sprytnego Raghunatha Rao. – Jego twarz powlekła się bladością. – Boże w niebiosach. Antoniuszu, masz rację. Musimy konspirować i głęboko ukryć nasze starania. Mam tylko nadzieję, że nie jest już za późno.

– O czym ty mówisz? – zapytała Antonina.

Belizariusz spojrzał na nią.

– Przypominam sobie teraz jedną rzecz z moich wizji. Imperium Malawy miało najlepszą i najbardziej rozwiniętą siatkę szpiegowską na świecie. Po prostu niewiarygodny i doskonale działający aparat. – Jego oczy przez chwilę błądziły rozkojarzone po pokoju. – To był jeden z najsilniejszych ciosów, jaki nam wymierzyli, to pamiętam. Kiedy już otworzyły nam się oczy i ujrzeliśmy w pełni grożące nam niebezpieczeństwo, Imperium Rzymskie roiło się od indyjskich szpiegów i intrygantów.

Skupił wzrok na Kasjanie.

– Czy myślisz, że...?

Biskup machnął ręką.

– Myślę, że nie powinniśmy się o to martwić, Belizariuszu. Nikt nie widział wchodzącego tutaj Michała, jestem tego pewien. A ja bywam tutaj często, dlatego moje odwiedziny nie są podejrzane. Musimy oczywiście być ostrożni, kiedy Michał będzie wychodził, ale to nie jest trudne.

Biskup gwałtownie pociągnął się za brodę.

– W przyszłości jednakże problem ten stanie się palący. Ale wrócimy do tego później. Teraz chcę wam opowiedzieć o miejscu, które uważam za doskonałe do założenia naszego warsztatu. Tam będziemy mogli badać broń i założyć pracownię dla naszego zbrojmistrza, jeżeli mogę tak go nazwać. A jeżeli przenikniemy tajemnicę broni Malawian, zaczniemy szkolić ludzi i przygotowywać armię. Ostatnio bogata wdowa przekazała całe swoje majętności na rzecz Kościoła, ze wskazaniem mnie jako zarządcy tych dóbr. Umarła trzy miesiące temu. Wśród jej licznych bogactw znajduje się duża nieruchomość niedaleko Daras, blisko granicy z Persją. Willa znajdująca się na posesji jest znacznej wielkości, a w obrębie zabudowań z łatwością pomieścimy wszystkie potrzebne nam urządzenia. A wieśniacy, którzy zamieszkują ten obszar, stanowią przygraniczną narodowościową mieszankę. To Syryjczycy i monofizyci od najstarszego do najmłodszego.

Belizariusz przytaknął.

– Znam ich bardzo dobrze, Antoniuszu. Tak, to doskonały pomysł. Jeżeli damy radę zdobyć ich zaufanie, żaden szpieg nie będzie w stanie przeniknąć w ich szeregi. – Zamyślił się i zmarszczył brwi. – I może uda nam się... ale nad tym muszę się zastanowić.

– No dobrze – powiedziała Antonina. – Ale co powiemy tym wieśniakom? A Janowi z Rodos? I będziemy musieli zatrudnić rzeszę rzemieślników do pracy. A kiedy osiągniemy już jakieś sukcesy, będziemy potrzebowali żołnierzy, którzy nauczą się posługiwać nową bronią. Jeżeli nie powiemy tym ludziom o klejnocie, jak wytłumaczymy im pochodzenie źródła, z którego czerpiemy informacje?

– Myślę, że rozwiązanie tego problemu jest oczywiste – powiedział Kasjan. Biskup wzruszył ramionami. – Po prostu nic im nie powiemy. Wszyscy znają Belizariusza i Sitasa. Wiadomo, że są oni jednymi z ulubionych generałów Justyniana. A ty, Antonino, jesteś znana jako bliska przyjaciółka imperatorowej. Jeśli będziemy działać w tajemnicy i nalegać na zachowanie absolutnej dyskrecji, wszyscy, łącznie z Janem z Rodos, pomyślą, że biorą po prostu udział w tajnej operacji, posiadającej najwyższy cesarski priorytet. – Uśmiechnął się. – A moja stała obecność upewni ich, że nasza praca posiada także błogosławieństwo Kościoła.

– Ja także przemówię do wieśniaków – rzekł Michał. – Cieszę się wśród nich pewnym poważaniem.

Kasjan zaśmiał się wesoło.

– Pewnym poważaniem? To tak, jakby powiedzieć, że Mojżesz z niepewnością rzekł do swego ludu, że ma pewne nie do końca ustalone wskazówki.

Michał spojrzał na niego, ale biskup się nie speszył.

– Właściwie potrafisz czynić cuda, Michale. Twoje słowa, w rzeczy samej, będą znacznie ważniejsze dla tych Syryjczyków niż rozkazy kogokolwiek innego. Jeżeli dasz tej pracy swoje błogosławieństwo i poprosisz ich o zachowanie dyskrecji, bądź pewny, że tego usłuchają.

– Ale to ciągle nie rozwiązuje problemu, jak utrzymać nasze prace w sekrecie przed światem – powiedziała Antonina. – Nawet jeżeli wszyscy zaangażowani w ten projekt będą siedzieć cicho, inni z pewnością zauważą, że w rejonie jest wzmożony ruch obcych, kręcących się tu i tam. Nie możemy pracować w kompletnym odosobnieniu, Kasjanie. A przynajmniej nie długo.

Kasjan spojrzał na Belizariusza. Ten wydawał się daleko błądzić myślami.

– Nie – powiedział biskup. – Nie możemy, ale nie mamy wyjścia. A co do reszty...

– To najłatwiejsza rzecz na świecie – odezwał się nagle Belizariusz. Jego głos był zimny, bardzo zimny.

Generał wstał i zaczął się przechadzać, podkreślając swoje słowa drobnymi, sztywnymi gestami.

– Zrobimy tak. Michał po cichu przeciągnie prosty lud na naszą stronę. Kasjanie, ty będziesz naszym wsparciem w Kościele. Sitas, oczywiście kiedy się dowie o naszych planach, zajmie się stroną dworską i będzie zbierał informacje wśród szlachty. Zupełnie przeciwnie niż ja, posiada on nienaganne arystokratyczne pochodzenie. Ja, co należy do moich normalnych obowiązków, będę odpowiedzialny za stronę militarną przedsięwzięcia.

Przestał mówić i spojrzał w dół na siedzącą Antoninę.

– A Antonina będzie osią tego wszystkiego. Zamieszka w tej willi niedaleko Daras. Nie będzie już dłużej towarzyszyć mi i mojej armii. Zajmie się organizowaniem i nadzorowaniem prac nad nową bronią. A kiedy nadejdzie czas, obejmie nadzór nad szkoleniem nowej armii.

Machnął ręką, zatrzymując protest.

– Pomogę, oczywiście ci pomogę. Ale dasz sobie z tym radę, Antonino. Jesteś co najmniej tak inteligentna jak większość ludzi, z którymi się stykam. A ta broń jest nowością dla nas wszystkich. Tak samo jak sposób jej używania. Pomogę ci, ale nie będę zaskoczony, jeżeli twoja niewyszkolona inteligencja wykona lepszą robotę w wymyślaniu nowej obrony i sił niż moja, doskonale wykształcona i doświadczona. Nie będziesz miała oczu oślepionych przez stare nawyki.

Wziął głęboki oddech.

– I w końcu jesteś doskonałym łącznikiem, który pozwoli na koordynację naszych wszystkich odrębnych działań. Przez ciebie wszyscy możemy się porozumiewać i nikt nie będzie podejrzewał prawdziwego celu naszych spotkań.

Inteligencja Antoniny w każdym calu była tak wysoka, jak ocenił to jej mąż. Kobieta zastygła w kamiennym bezruchu, a jej twarz zesztywniała jak żelazna maska.

– Ponieważ oczy i myśli wszystkich innych skierowane będą na inne tory – powiedziała z goryczą.

– Tak. – Głos generała był łagodny. Łagodny, ale nieustępliwy.

Biskup szerzej otworzył oczy. Przenosił wzrok z męża na żonę i z powrotem z żony na męża. Potem spojrzał w bok, szarpiąc się za brodę.

– Tak, to może się udać – wymamrotał. – Doskonały pomysł, w rzeczy samej. Ale... – Spojrzał na generała. – Czy rozumiesz, że...

– Zostaw nas samych, Antoniuszu – powiedział Belizariusz. Spokojnie, ale nieustępliwie. – Jeżeli możesz. I ty Michale także.

Michał i Kasjan wstali z krzeseł i skierowali się do drzwi. Biskup odwrócił się w kierunku generała.

– Jeżeli jesteś zdecydowany podążać tą drogą, Belizariuszu, po tym, jak omówisz to z Antoniną, znam sposób, aby wprowadzić twój plan w życie szybko i bez przeszkód.

Antonina spoglądała prosto przed siebie. Jej śniada twarz była prawie całkiem biała. W oczach szkliły się łzy, których nie próbowała otrzeć. Belizariusz oderwał od niej wzrok i spojrzał na biskupa.

– Jaki?

– Jakiś czas temu przybył do mnie człowiek poszukujący zatrudnienia. Jest nowy w Aleppo, pochodzi z Cezarei. Znam go dobrze z opowieści i wiem, że cieszy się doskonałą reputacją. Jest dobrze wykształconym sekretarzem, obeznanym z księgami, a także zdolnym pisarzem. Historykiem. A przynajmniej to jedna z jego ambicji. Nie masz sekretarza, a osiągnąłeś już taki stopień w swojej karierze, że takowy by ci się przydał.

– Jak się nazywa?

– Prokopiusz. Prokopiusz z Cezarei. Oprócz służenia ci jako sekretarz, jestem pewien, że rozsławi twoje zdolności na cały świat i będzie pomagał ci w karierze.

– A więc jest także pochlebcą?

– Tak, zupełnie bezwstydnym. Ale także bardzo utalentowanym. Tak więc jego pochlebstwa sprawiają wrażenie najświętszej prawdy i świat jest w stanie w nie uwierzyć, nawet gdy sam pracodawca ma z tym problem.

– I?

Biskup wyglądał na nieszczęśliwego.

– Więc...

– Mów otwarcie, Antoniuszu!

Kasjan zagryzł wargi.

– Jest jednym z najpodlejszych ludzi, jakich miałem nieszczęście poznać. Tak, pochlebca, ale także złośliwy i zawistny człowiek, który swoje publiczne pochwały uzupełnia w tajemnicy najokropniejszymi czynami. Jest jak wąż, jadowity i niebezpieczny.

– A więc nada się doskonale. Przyślij go do mnie. Zatrudnię go natychmiast. A potem dam mu wszystko, czego potrzebuje, zarówno do publicznych pochwał, jak i prywatnych plotek.

 

Kiedy Kasjan i Michał wyszli, Belizariusz usiadł przy żonie i wziął ją za rękę.

Jego głos był ciągle spokojny i ciągle nieustępliwy, ale bardzo łagodny.

– Przebacz mi, kochanie. Ale to jedyna droga, która może nas doprowadzić do bezpiecznego końca. Wiem, jak wiele bólu ci to sprawi, ludzie mówiący o tobie takie rzeczy, ale...

Antonina zaśmiała się szorstko. Jej śmiech zabrzmiał jak krakanie wrony.

– Mnie? Czy uważasz, że ja dbam o to, co ludzie o mnie mówią?

Odwróciła głowę i spojrzała mu w oczy.

– Jestem nierządnicą, Belizariuszu. – Jej mąż nie odpowiedział nic, ale w jego oczach była tylko miłość.

Spojrzała w drugą stronę.

– Och, nigdy nie użyłeś tego słowa. Ale ja tak. Jest, jak jest. Wszyscy to wiedzą. Czy myślisz, że dziwka przykłada wagę do tego, co gadają o niej ludzie? – Znów zaśmiała się chrapliwie. – Czy rozumiesz, dlaczego cesarzowa Teodora mi ufa? Tak, ufa mi, Belizariuszu. Ufa jak nikomu innemu. To dlatego, że obie byłyśmy kurwami, a jedynymi osobami, którym ufają nierządnice, mam na myśli prawdziwe zaufanie, są inne dziwki.

Na chwilę łzy znów zaczęły napływać jej do oczu, ale otarła je ze złością.

– Kocham cię tak jak nikogo innego w całym moim życiu. Na pewno bardziej niż kocham Teodorę! Ja nawet pod wieloma względami jej nie lubię. Ale nie mogłam ci zaufać w kwestii mojego syna bękarta. A Teodorze ufam. Ona wiedziała o dziecku. I zaufałam także innej dziwce, Hypacji, w kwestii wychowania syna. – Jej głos był zimny jak lód. – Niech ci się nie wydaje, że wiesz, jak się czuję, kiedy inni ludzie plotkują na mój temat. Nie możesz sobie wyobrazić nawet ułamka mojej obojętności.

– Więc o co chodzi?

– Obchodzi mnie tylko i wyłącznie to, co ludzie powiedzą o tobie.

– O mnie? – zaśmiał się Belizariusz. – Cóż takiego, czego już do tej pory nie wymyślili, będą mówić o mnie?

– Idiota! – zasyczała. – Teraz mówią, że poślubiłeś kurwę. Więc kpią z twojego wyboru i z braku dobrego smaku. Ale widzą, że dziwka nie opuszcza twojego boku, więc w sekrecie podziwiają twoją męskość. – Zachichotała dosyć niestosownie i zaczęła przedrzeźniać szepczące głosy. – Musi mieć tak dużego jak koń, żeby zaspokajać tę szmatę. – Śmiech zamarł jej w gardle. – Ale teraz będą nazywać cię rogaczem. Będą tobą pogardzać, tak jak twoimi osądami. Staniesz się obiektem kpin. Będziesz śmieszny, czy to rozumiesz?

Belizariusz zaśmiał się ponownie. Ku jej zdumieniu, całkiem wesoło.

– Wiem – powiedział. – Na to liczę. – Wstał i rozłożył ramiona. – O tak, kochanie. Na to właśnie liczę. – Teraz on sam naśladował szepczących. – Jaki mężczyzna pozwoliłby swojej żonie tarzać się z kochankami na swoich oczach? Tylko najbardziej nadęta, słaba i tchórzliwa kreatura. – Jego głos stwardniał jak stal. – A kiedy wieści o tym dotrą do przeciwnika, zapyta on sam siebie, jakim generałem może być taki człowiek?

Spojrzała na niego, zaskoczona.

– O tym nie pomyślałam – przyznała.

– Wiem. Ale nie zmieniaj tematu. Kłamiesz, Antonino. Wcale nie dbasz o to, co ludzie powiedzą o mnie, tak samo jak ja nie dbam, co inni mówią na twój temat.

Spojrzała w bok z zaciśniętymi ustami. Przez chwilę się nie odzywała. Potem łzy wreszcie zaczęły płynąć z jej oczu.

– Nie – wyszeptała. – Masz rację, nie dbam.

– Boisz się, że uwierzę w plotki?

Przytaknęła. Łzy popłynęły szybciej. Jej ramiona drżały. Belizariusz usiadł obok żony i zamknął w ramionach drobne ciało kobiety.

– Nigdy w nie nie uwierzę, Antonino.

– Ależ tak, uwierzysz – wykrztusiła, siąkając nosem. – Tak będzie. Oczywiście nie od razu, nieprędko. Może nawet nie przez lata. Ale w końcu tak. A przynajmniej będziesz się dziwił, podejrzewał, wątpił i przestaniesz mi ufać.

– Nie, tak się nigdy nie stanie.

Spojrzała nie niego przez łzy.

– Dlaczego jesteś tak tego pewien?

Skrzywił usta w uśmiechu.

– Nie do końca mnie rozumiesz, żono. A przynajmniej nie we wszystkich sprawach. – Jego wzrok zaczął błądzić. – Myślę, że jedyną osobą, która mnie kiedykolwiek rozumiała, a przynajmniej rozumiała w tych właśnie aspektach, był Raghunath Rao. Ten, którego nigdy nie spotkałem w rzeczywistości, a jedynie w wizjach. Ale ja też go rozumiałem, klęczącego w lasach pod pałacem Venandakatry, modlącego się ze wszystkich sił, żeby księżniczka, którą pokochał, pozwoliła się zgwałcić więżącemu ją okrutnikowi. A nawet więcej, żeby się uśmiechała do swego gwałciciela i chwaliła jego biegłość. Ja także zrobiłbym to samo.

Belizariusz ujął głowę swojej żony w dłonie i zmusił ją, aby spojrzała mu w twarz.

– Raghunath Rao był największym wojownikiem, którego wydały pokolenia Maharatów. A Maharaci są wielkimi wojownikami wśród ludów Indii, na równi z Radżputami. I ten wielki mąż, klęcząc w lesie, nie dbał o rzeczy, które na ogół zajmują walecznych ludzi. Duma, honor, poważanie, a także dziewictwo i cnota, nic dla niego nie znaczyły. I dlatego właśnie był tak wielkim wojownikiem. Ponieważ w głębi serca nie był wcale żołnierzem, ale tancerzem.

Antonina nie mogła powstrzymać śmiechu.

– Ty za to jesteś najgorszym tancerzem, jakiego kiedykolwiek widziałam!

Belizariusz zaśmiał się wraz z nią.

– To prawda. – Nagle spoważniał. – Ale ja jestem rzemieślnikiem. Nigdy nie chciałem być żołnierzem, wiesz o tym. Jako chłopiec spędzałem wiele czasu u kowala, podziwiając jego pracę. Chciałem, gdy dorosnę, być kowalem, bardziej niż kimkolwiek innym. – Wzruszył ramionami. – Ale nie mogłem nim zostać. Nie z moim pochodzeniem. Więc stałem się żołnierzem, a potem generałem. Ale nigdy nie straciłem rzemieślniczego podejścia do problemu.

Uśmiechnął się.

– Czy wiesz, dlaczego moi żołnierze mnie podziwiają? Dlaczego Maurycy zrobi dla mnie wszystko, tak jak na przykład ta mała wyprawa do Antiochii?

Teraz, na zdradliwym gruncie, Antonina nie odzywała się nawet słowem.

– Ponieważ wiedzą, że nigdy nie zobaczą siebie umierających w cierpieniu na jakimś polu bitwy, gdyż ich generał posłał ich tam dla dumy, honoru, męstwa, chęci zdobycia sławy, czy z innego powodu, chociażby dla kaprysu, uważając, że powinni wykonywać jego rozkazy poprawnie, nawet jeżeli nie mają sensu. – Skrzywił usta w uśmiechu. – I dlatego Maurycy zadbał o to, żeby pewien sutener o imieniu Konstantyn wypił piwo, którego sobie naważył.

Antonina nadal była cicho; pod stopami kląskało grząskie bagno.

Belizariusz zaczął się śmiać.

– Czy naprawdę myślałaś, że nie przejrzę twojej intrygi, jak już raz miałem czas się nad nią zastanowić. – Puścił ją i szeroko rozpostarł ramiona. – Po tym, jak się obudziłem, czując się lepiej, niż się czułem od miesięcy, i mogąc wreszcie myśleć z czystą głową, nie zasnutą chmurami wściekłości?

Spojrzała na niego bokiem. A potem, po chwili, sama zaczęła się śmiać.

– Myślałam, że zarzuciłam przynętę wprost perfekcyjnie. Lekkie wahanie, drżenie, ślad strachu w brzmieniu głosu...

– Ten kuszący ruch biodrami był naprawdę dobry – powiedział Belizariusz. – Ale to właśnie on położył w końcu całą sprawę. Kiedy gramy w naszą małą grę, zawsze próbujesz wygrać, nawet jeśli przegrana sprawia ci przyjemność. I z pewnością nie obnażałabyś swych wdzięków tuż przed moim nosem, wiedząc, że działają na mnie jak czerwona płachta na byka.

– I dokładnie z takim samym rezultatem – wymamrotała. A chwilę później dodała: – Nie jesteś na mnie zły?

– Nie – odpowiedział z uśmiechem. – Na początku byłem, aż do momentu, gdy usłyszałem słowa szepnięte przez Walentyniana do Maurycego. Powiedział "wiesz, że sam ci tego nie rozkaże".

– Maurycy wziął ze sobą Walentyniana?

– I Anastazjusza.

Antonina zakryła usta ręką

– O Boże! Prawie mi żal tego śmierdzącego gówniarza.

– A mnie nie – żachnął się Belizariusz. – Ani trochę.

Odetchnął głęboko i głośno wypuścił powietrze z płuc.

– Udawałem, że nie słyszałem słów Walentyniana, ale... było mi ciężko zaakceptować, wiesz z moimi dziwactwami i zdeformowanym pojęciem dumy, że moi żołnierze mnie kochają. I że czasem zmuszam ich, aby mną manipulowali. – Skrzywił usta w uśmiechu. – Czy uwierzysz, Anastazjusz powiedział wtedy... – Głos Belizariusza obniżył się do dudniącego basu: – "Niebezpieczne typy, ci sutenerzy".

– Anastazjusz potrafi giąć końskie podkowy w rękach – zachichotała Antonina.

– A potem Walentynian wyjęczał: "mogą ci wbić nóż w plecy w jednym momencie".

Antonina nie mogła wydusić z siebie słowa, tak bardzo się śmiała.

– O tak. To dokładnie jego słowa. Walentynian, który jest szeroko znany z tego, że podciera sobie tyłek sztyletem, gdyż nikt nigdy nie widział go bez tej broni przy pasie.

Mąż i żona przez chwilę siedzieli cicho, po prostu patrząc na siebie. Potem Antonina wyszeptała:

– Nigdy nie będzie nawet ziarna prawdy w opowieściach, Belizariuszu. Przysięgam przed Bogiem. Nigdy. Ani za miesiąc, ani za rok, ani za dziesięć lat. Zawsze będziesz mógł mnie zapytać i zawsze odpowiedź będzie brzmiała "nie".

Uśmiechnął się i pocałował ją delikatnie.

– Wiem. I ja także przysięgam na Boga, że nigdy nie będę cię o to pytał.

Wstał z krzesła.

– A teraz musimy wracać do pracy. – Podszedł do drzwi i zawołał w głąb korytarza, który rozpościerał się za nimi. – Gubazesie! Zawołaj Michała i biskupa, jeżeli możesz!

 

Mindos

lato, rok 528 n.e.

Rozdział 5

– Wynocha! – Oczy Belizariusza były jak ciemne kamienie wygładzone w strumieniu. Zimne, bezlitosne odpryski starożytnego kamienia.

– Wynocha! – powtórzył. Gruby oficer, stojący przed nim sztywno, zaczął znów protestować, ale widząc ostateczność w oczach generała, szybko zniknął z namiotu głównodowodzącego.

– Dopilnuj, żeby wyruszył w drogę w przeciągu godziny – powiedział Belizariusz do Maurycego. – I obserwuj, z kim będzie rozmawiał do czasu wyjazdu. Jego przyjaciele będą mu współczuć, a z pewnością ci ludzie mają takie same nawyki.

– Z przyjemnością, panie. – Setnik zwrócił się do jednego z trzech katafraktów stojących cicho w kącie namiotu. Katafrakt, krępy mężczyzna po trzydziestce, uśmiechnął się złośliwie i zebrał się do wyjścia.

– Jak będziesz wychodził, Grzegorzu – powiedział Belizariusz – zawołaj do środka tego młodego Syryjczyka, którego mi polecałeś. – Grzegorz kiwnął głową i wyszedł z namiotu.

Belizariusz powrócił na krzesło. Przez chwilę nasłuchiwał przenikających do namiotu odgłosów obozu wojskowego, jak muzyk delektujący się znajomym utworem. Zdawało mu się, że wykrywa radosną hałaśliwość ledwo słyszalnych przekleństw wymienianych przez niewidzialnych żołnierzy, i miał nadzieję, że ma rację. Pierwszego dnia po przybyciu na miejsce głosy obozu przesycone były urazą.

Jego uwagę przyciągnął inny dźwięk. Spojrzał na znajdujący się w kącie namiotu stół, gdzie Prokopiusz, jego nowy sekretarz, pisał coś zawzięcie. Blat, podobnie jak krzesło, na którym siedział skryba, były bardzo prostej konstrukcji. Ale nic nie było bardziej prymitywne niż biurko czy siedzisko samego Belizariusza.

Prokopiusz był zdumiony, żeby nie powiedzieć rozczarowany, kiedy odkrył surowe nawyki swego nowego pracodawcy. Już po tygodniu od czasu przybycia sekretarz spróbował przypochlebić się Belizariuszowi i podarował mu jedwabną, pięknie wyszywaną poduszkę. Generał podziękował grzecznie za prezent, ale natychmiast oddał go Maurycemu, tłumacząc, że dzielenie się podarkami ze swoimi podkomendnymi jest jego starym zwyczajem. Następnego dnia Prokopiusz patrzył oczyma niczym spodki, jak traccy katafrakci używają poduchy jako celu w treningu konnego łucznictwa. Bardzo szybko ostre groty wojennych strzał poszarpały luksusowy przedmiot.

Sekretarz był blady ze złości i oburzenia, ale posiadał wystarczająco dużo zdrowego rozsądku, żeby siedzieć cicho w obecności trackich żołnierzy. I od tego czasu Belizariusz zauważył, że...

– Bardzo dobrze sobie radzisz, Prokopiuszu – rzekł nagle Belizariusz – w wyszukiwaniu tych drobnych kanciarzy.

Sekretarz podniósł głowę, zaciekawiony. Zaczął otwierać usta, ale zaraz je zamknął. Podziękował lekkim skinieniem głowy za pochwałę i wrócił do pracy.

Usatysfakcjonowany Belizariusz spojrzał w inną stronę. Przez tygodnie, które spędzili razem w obozie wojennym pod Daras, Prokopiusz nauczył się, choć było to bolesne, że jego nowy pracodawca szybko się rozprawia z pochlebcami. Z drugiej jednak strony docenia rzetelną pracę i umiejętności. A, poza innymi cechami charakteru, nie było wątpliwości, że Prokopiusz jest doskonałym sekretarzem. I nie był leniwy. Stanowił ogromną pomoc w zwalczaniu korupcji panoszącej się w armii Belizariusza.

Do namiotu wszedł żołnierz.

– Wzywałeś mnie, panie?

Belizariusz przyjrzał mu się. Mężczyzna wyglądał na dwudziestolatka. Był raczej niski, ale muskularny. Belizariusz stwierdził, że obok syryjskich przodków chłopak ma w sobie także odrobinę arabskiej krwi.

Żołnierz był ubrany w prosty, standardowy mundur, składający się z opończy, tuniki, butów i pasa. U boku kołysał się schowany w pochwie długi miecz typu spatha, którego współcześni Rzymianie używali w miejsce starożytnego gladiusa. Spatha był podobny do gladiusa, miał obustronne, proste ostrze, odpowiednie zarówno do cięcia, jak i do pchnięć, ale był dłuższy o około dwadzieścia centymetrów.

Płaszcz, hełm, zbroja i tarcza, również stanowiące część rynsztunku żołnierza, najwyraźniej pozostały w jego namiocie. W świetle syryjskiego dnia w płaszczu nie można było wytrzymać z gorąca. A zbroja i tarcza nie były potrzebne młodemu żołnierzowi w codziennych obowiązkach życia obozowego.

– Nazywasz się Marek, jak pamiętam? Marek z Edessy?

– Tak, panie. – Na twarzy Marka pojawił się ledwo zauważalny wyraz obawy, zmieszany z zaciekawieniem.

Belizariusz natychmiast rozproszył jego lęki.

– Mianuję cię dowódcą trzeciej ala – oznajmił. Jego głos był po żołniersku surowy.

Oczy mężczyzny rozszerzyły się lekko. Stanął odrobinę bardziej prosto.

– Piotr z Rhaedestusu, jak zapewne wiesz, jest trybunem regimentu. Zgłosisz się do niego.

Potem dodał łagodniejszym tonem:

– Jesteś zbyt młody i niedoświadczony, aby objąć dowodzenie nad setką żołnierzy. Ale obaj, Piotr i dowódca kawalerii Konstantyn, mówią o tobie dobrze. I tak samo twierdzą ludzie mojej osobistej ochrony. – Kiwnął w kierunku tyłu namiotu, gdzie stali Maurycy i pozostali dwaj katafrakci.

Marek spojrzał na Traków. Jego twarz pozostała nieprzenikniona, ale z oczu młodzieńca biła wdzięczność.

– Jeszcze dwie sprawy, zanim wyjdziesz – rzekł Belizariusz. Wszystkie ślady łagodności wyparowały z jego głosu.

– Konstantyn i Piotr, jak również inni trybuni kawalerii, znają moje poglądy na temat skorumpowanych oficerów i zgadzają się z nimi. Ale poświęcę trochę czasu teraz i wyłożę ci je prosto z mostu. Jak zapewne wiesz, nie będę tolerował oficera, który okrada swoich własnych żołnierzy. Do tej pory, od kiedy objąłem dowodzenie tej armii po moim poprzedniku, zadowalałem się jedynie zwalnianiem takich oficerów. W przyszłości jednak, dla dowódców, którzy otrzymują nominację, znając moje poglądy, kara będzie znacznie bardziej surowa. Skrajna, można powiedzieć.

Belizariusz przerwał, wpatrując się w młodego Syryjczyka, i zdecydował, że dalsze przemówienie na ten temat nie będzie potrzebne. Twarz Marka lśniła od potu, ale był on po prostu rezultatem duszącego upału panującego w namiocie. Belizariusz wyjął chustę i otarł swoją własną twarz.

– I na koniec, jesteś kawalerzystą, i to od czasu, kiedy wstąpiłeś do armii. Mam rację?

– Tak, panie.

– Więc zrozum coś jeszcze. Nie będę tolerował wywyższania się kawalerii nad piechotę. Rozumiesz?

Twarz Marka drgnęła, ale tylko odrobinę.

– Mów otwarcie, Marku z Edessy. Jeżeli są jakieś niejasności w moich słowach, powiedz to. Wyjaśnię ci, o co mi chodzi i obiecuję, że nie okażę ci pogardy.

Młody Syryjczyk spojrzał na swojego generała, szybko ocenił sytuację i przemówił:

– Nie jestem do końca pewien, czy rozumiem, panie.

– To proste, Marku. Jak się niedługo zorientujesz, moje taktyczne metody pozwalają na dużo efektywniejsze wykorzystanie piechoty, niż ma to miejsce w typowej rzymskiej armii. Ale żeby ta taktyka działała, piechota musi być tak samo dumna, a jej żołnierze muszą poważać siebie na równym stopniu z kawalerią. Nie mogę zbudować i utrzymać morale, jeżeli konni drwią sobie z pieszych i odmawiają wzięcia na swoje barki części obowiązków, które na ogół spadają na piechotę. Nie będę tolerował kawalerzystów plączących się w cieniu, podczas gdy piesi w pocie czoła budują obozy i fortyfikacje. I często kpiących z męczących się żołnierzy piechoty. Czy teraz rozumiesz?

– Tak, panie – padło pewnie i głośno.

– Dobrze. Będziesz mógł wybrać sobie dowódców pododdziałów swojej setki. Będzie ich dziesięciu.

Marek stał wyprostowany.

– Dziękuję, panie.

Belizariusz powstrzymał uśmiech i rzekł surowo:

– Kieruj się własnym osądem, ale nalegam, abyś skonsultował swoje decyzje z Piotrem. Możesz także poradzić się Maurycego i Grzegorza. Myślę, że mogą ci bardzo pomóc.

– Tak zrobię, panie.

– Pozwól mi dać ci przestrogę. A raczej wskazówkę. Wystrzegaj się wybierania dowódców z kręgu swoich przyjaciół. Nawet jeżeli mają odpowiednie cechy, to spowoduje niezadowolenie innych. Wykwalifikowana klika pozostaje ciągle kliką, a to podważy twój autorytet.

– Tak, panie.

– I, to najważniejsze, upewnij się, że dowódcy rozumieją i zgadzają się z moim nastawieniem. Będziesz ich wybierał, co w pewien sposób odbije się na moim dla ciebie poważaniu. Twój prestiż pomiędzy kawalerzystami, którymi dowodzisz, będzie przez to większy. Ale nigdy nie zapominaj o następstwach. Będziesz odpowiadał za niesubordynację twoich dowódców tak samo jak za swoją własną. Czy wyrażam się jasno?

– To jasne jak słońce, panie. – Zawahał się ponownie, oceniając sytuację. – Jasne jak słońce na syryjskim niebie.

Teraz Belizariusz pozwolił sobie na uśmiech.

– Dobrze. Możesz odejść.

 

Kiedy Marek wyszedł, trzej Trakowie stojący w tyle namiotu przestali się wyprężać i przyjęli bardziej wygodną pozycję. W towarzystwie członkowie osobistej ochrony Belizariusza, w liczbie trzech setek, zachowywali się bardzo formalnie. Większość z nich, w końcu, posiadała tylko skromne oficerskie stopnie. Nawet Maurycy, ich dowódca, był zaledwie setnikiem, czyli posiadał ten sam stopień, co młody Syryjczyk, który właśnie opuścił namiot.

W rzeczywistości traccy ochroniarze stanowili osobistą służbę Belizariusza. Zostali starannie dobrani przez niego samego w czasie, kiedy został generałem i ich oddanie nie budziło żadnych wątpliwości. Maurycy, pomimo swojej rangi, był tak naprawdę oficerem egzekwującym rozkazy Belizariusza. Nawet Konstantyn, który dowodził całą kawalerią armii, wspólnie z tysiącznikiem Fokasem, jego odpowiednikiem dla piechoty, nauczyli się akceptować jego autorytet. I w miarę jak poznawali niedźwiedziowatego weterana, czuli do niego coraz większy respekt.

– Uważam, że chłopiec doskonale sobie poradzi – skomentował zajście Maurycy. – Doskonale. Kiedy poczuje zapach krwi. – Uśmiech Maurycego zniknął zastąpiony przez grymas. – Nie mogę uwierzyć, że twój poprzednik, Libelariusz, pozwolił tej armii rozpaść się na kawałki. Kradzieże paszy i sprzętu są tu na porządku dziennym. Ale znaleźliśmy chociaż kilka regimentów, gdzie dowódcy płacą za skradzione rzeczy. Przypadki się zdarzają, a przynajmniej w nielicznych oddziałach piechoty.

– I jedzenie! – zawołał Bazyli, jeden z pozostałych katafraktów. – Wystarczająco złym jest to, że ci skurwiele kradną jedzenie, ale oszustwo dotyczy obu stron. Jedzenie od początku ma złą jakość. Kiedy je przynoszą, jest na wpół zgniłe.

Teraz wtrącił się trzeci katafrakt. Był jednym z niewielu członków ochrony, którzy nie pochodzili z Tracji. Urodził się w Armenii i miał na imię Aszot.

– Ciekawe, co jeszcze szwankuje w naszej armii? Z czym mamy do czynienia? Z ośmioma tysiącami żołnierzy, z czego połowę stanowi kawaleria?

Belizariusz skinął potakująco głową.

Aszot zaśmiał się pogardliwie.

– Co nam pozostanie, kiedy policzymy naszych żołnierzy i wymażemy nazwiska tych fikcyjnych, za których chciwi dowódcy pobierali żołd? Tylko pięć tysięcy ludzi! I zaledwie czterech na dziesięciu to konni.

Belizariusz ponownie otarł twarz. Większość czasu od przybycia do obozu spędził uwięziony w zaduchu namiotu. Upał był przytłaczający, a brak ruchu zaczynał dawać się we znaki.

– I – podsumował ze znużeniem – struktura sił to po prostu żart. W celu ukrycia złodziejstwa, ta armia ma dwa razy więcej oficjalnych oddziałów, niż realna liczba żołnierzy jest w stanie stworzyć.

– Nie ma nic gorszego jak armia szczątkowa – powiedział zrzędliwie Maurycy. – Znalazłem setkę piechoty, która składała się z dwudziestu dwóch żołnierzy. I, oczywiście, pełen komplet oficerów – setnik i dziesięciu dziesiętników. Pasożytujące spasione wieprze. – Splunął na podłogę. – Czterech z tych tak zwanych dziesiętników nie miało nawet jednego żołnierza pod swoimi rozkazami. Nawet jednego!

Belizariusz wstał i przeciągnął się.

– Cóż, to już w większości rozwiązany problem. W przeciągu dwóch dni będziemy mieć tę armię przenicowaną i przybierze ona bardziej realną postać, z uczciwymi oficerami. I wreszcie oddziały odzyskają morale, jak sądzę. – Spojrzał pytająco na Bazylego i Aszota. Belizariusz polegał na swoich niskich rangą katafraktach i rozkazał im wmieszać się pomiędzy żołnierzy i trzymać rękę na pulsie armii.

– Morale jest na razie wysokie, generale – powiedział Aszot. Bazyli potwierdził słowa kolegi skinieniem głowy i dodał:

– Z pewnością oddziały nie mają jeszcze anielskiego życia. I przez pewien czas, mam nadzieję, że niedługi, ciągle żyć będą w gównie. Ale nie spodziewają się cudów i widzą, że dookoła zachodzą pozytywne zmiany. W większości żołnierze są radośni jak cherubinki, widząc, jak jeden po drugim żałosne złodziejskie dupki znikają w tym namiocie i godzinę później opuszczają obóz.

– Belizariusz jest mistrzem miecza – zacytował Aszot z uśmiechem. – Słyszeli o tym, a przynajmniej niektórzy z nich. Teraz wszyscy w to wierzą.

– Jak idą ćwiczenia? – zapytał Belizariusz.

Maurycy machnął ręką.

– Tak sobie. Tylko tak sobie. Ale nie martwię się o to. Oddziały wyrażają swoją urazę poprzez wyładowanie jej na ćwiczeniach. Daj im tydzień. Wtedy zaczniemy widzieć rezultaty.

– Naciskaj ich, Maurycy. Nie wymagam cudów, ale miej na uwadze, że nie mamy wiele czasu. Nie mogę opóźniać wymarszu do Mindos o więcej niż dwa tygodnie.

Belizariusz wstał i podszedł do wyjścia z namiotu. Opierając się o słup, spojrzał na obóz przez odchyloną zasłonę. Jak zwykle trudno było odczytać jakiekolwiek uczucia z jego twarzy. Ale Maurycy, obserwując, wiedział, że generał nie był zadowolony z otrzymanych rozkazów.

Rozkazy, dostarczone tydzień wcześniej przez kuriera, były jasne i proste. Udaj się do Mindos i zbuduj tam fort.

Proste, jasne rozkazy. I, jak wiedział Maurycy, rozkazy, które Belizariusz uważał za idiotyczne.

Oczywiście Belizariusz nie powiedział mu nic takiego. Mimo całej nieformalności generała podczas kontaktów ze swoja tracką ochroną, utrzymywał on ostrą granicę oddzielającą rzeczy dotyczące tylko i wyłącznie dowodzenia.

Ale Maurycy znał generała tak dobrze jak każdy inny człowiek w oddziale osobistej ochrony Belizariusza. I wiedział, choć nic nie zostało powiedziane wprost, że generał uważał rozkazy za celowe prowokowanie Persji przez Imperium Rzymskie. Prowokację bez powodu, która była niczym innym jak bezmyślnym ładowaniem się w konflikt z Persami bez uprzedniego przemyślenia, czy wojna w ogóle ma szanse powodzenia.

Nie, Belizariusz nic nie powiedział Maurycemu. Ale Maurycy znał go dobrze. I chociaż Maurycy nie posiadał tej błyskotliwej inteligencji właściwej dla generała, nie był przecież głupi. I miał ogromne doświadczenie w prowadzeniu wojen.

Maurycy nie czuł się na siłach, aby wydawać sądy na temat mądrości cesarza prowokującego Persów. Ale wydawało mu się, że ma prawo do wydania opinii, dlaczego imperator tak uczynił. I, myślał, mając na uwadze stan sił Bizancjum na tym obszarze, że prowokowanie Persji jest tak sensowne, jak, nie przymierzając, drażnienie lwa za pomocą wykałaczki.

Persowie utrzymywali ogromną armię, stacjonującą w górnym biegu Eufratu, blisko granicy. W czasach pokoju wojska kwaterowały w umocnionym mieście Nisibis. Teraz, kiedy sposobiono się do wojny, perska armia przemieściła się na północ i założyła tymczasowy obóz, zagrażając anatolijskiemu sercu Imperium Rzymskiego.

Aby się im przeciwstawić, a raczej aby ich sprowokować, Rzymianie posiadali w tej okolicy jedynie siedemnaście tysięcy żołnierzy. Armia Belizariusza zrzeszała pięć tysięcy wojowników, którzy, kiedy przejął dowodzenie, okazali się słabi jak spróchniała gałązka. Była to najbardziej skorumpowana armia, jaką Maurycy kiedykolwiek widział.

Pozostałe dwanaście tysięcy żołnierzy stacjonowało niedaleko, w Libanie. Ta armia, o ile Maurycy mógł się zorientować, była w daleko lepszej kondycji. Najwyraźniej wyglądało na to, że nie trawiła jej szerząca się korupcja, tak uciążliwa w armii w Daras.

Ale...

Maurycy był starym weteranem, grubo po czterdziestce. Dawno temu nauczył się, że nic nie jest tak ważne w armii jak morale i, przede wszystkim, dobry dowódca. Armia libańska była dowodzona przez dwóch braci, Bouzesa i Coutzesa. Maurycy pomyślał, że nie są oni złymi dowódcami, jeżeli rozważyć wszystkie za i przeciw. W końcu byli Trakami, tak się zdarza, a Maurycy darzył przychylnością swoich rodaków. Ale... byli tacy młodzi, młodsi nawet od Belizariusza. I, niestety, nie posiadali ani odrobiny przebiegłości, która tak często sprawiała, że Belizariusz wyglądał na człowieka w średnim wieku albo nawet starszego.

Nie, bracia byli śmiali i zuchwali. I wyrazili się jasno, że nie mają zamiaru pod żadnym pozorem oddać się pod rozkazy Belizariusza. I Belizariusz nie mógł ich do tego zmusić. Chociaż generał był bardziej doświadczony niż Bouzes i Coutzes, razem czy osobno, i cieszył się daleko większym poważaniem, bracia oficjalnie posiadali rangę tak samo wysoką jak on. Ten stopień był dla braci źródłem ogromnej dumy. Nie zamierzali pozwolić na szarganie swoich nowych, błyszczących epoletów ręką kogoś innego.

Niedostateczna liczebnie, pod podzielonym dowodzeniem, naznaczona zepsuciem, będąca w większości pod dowództwem zuchwałych, niedoświadczonych młodzików, armia Imperium Rzymskiego otrzymała rozkaz szturchnięcia perskiego lwa.

Belizariusz lekko westchnął i zwrócił się do wnętrza namiotu.

– A jak idą inne sprawy? – zapytał.

– Drobne kradzieże?

Belizariusz przytaknął.

– Zaczynamy przejmować nad tym kontrolę – rzekł Maurycy. – Teraz, kiedy racje zaczęły znów napływać regularnie, żołnierze nie mają żadnej realnej przyczyny, aby okradać miejscowych. To raczej kwestia zwyczaju niż czegokolwiek innego.

– Takie też jest moje zdanie – powiedział Belizariusz. – Grabież to najgorszy zwyczaj, jaki rodzi się w armii.

– Nie można temu zapobiec, panie – usprawiedliwił się Maurycy. Czasami myślał sobie, że jego ukochany generał jest cokolwiek niepraktyczny. Prawda, że niezbyt często. Był zaskoczony, kiedy usłyszał, jak ręka Belizariusza uderza w blat stołu.

– Maurycy! Nie chcę słyszeć tej starej gadki o doświadczeniu.

Generał był naprawdę zły, zauważył Maurycy z pewnym zdziwieniem. To było niezwykłe. Stary weteran stanął na baczność. Jednakże nie wzdrygnął się. Rozzłoszczeni generałowie już dawno temu przestali wprawiać go w drżenie. Inni generałowie, Belizariuszowi nigdy się to nie udawało.

I był pewien, że za chwilę zobaczy na ustach generała krzywy uśmiech. Nie pomylił się.

– Maurycy, nie jestem głupcem. Wiem, że żołnierze patrzą na łupy jak na gwarantowane im korzyści uboczne. I to jest w porządku tak długo, jak mówimy o łupach. – Belizariusz zacisnął szczęki. – Jedną rzeczą jest podział zysków z kampanii, sprawiedliwie rozłożonych w zorganizowany sposób, kiedy walki dobiegają końca i zwycięstwo jest pewne. Całkowicie inna rzecz to zwyczaje żołnierzy polegające na plądrowaniu, kradzieży i w ogólności zabieraniu tego, na co mają ochotę, kiedy są akurat w nastroju takim, a nie innym. Jeżeli na to pozwolimy, minie trochę czasu i nie będziemy mieli armii, a tylko bandę złodziei, gwałcicieli i morderców.

Spojrzał na Maurycego.

– A skoro już o mordercach mowa?

– Powiesiliśmy ich wczoraj, panie. Wszystkich czterech. Brat dziewczyny, który przeżył, był w stanie ich zidentyfikować, kiedy już doszedł do siebie po tym koszmarze. Wysłałem go potem do Aleppo, aby dołączył do siostry.

– Czy masz jakieś wieści od mnichów?

Maurycy skrzywił się.

– Tak. Zgodzili się podjąć opieki nad dziewczyną i zrobić wszystko, co się da. Ale nie spodziewają się, że dojdzie do siebie, i... – Ponownie skrzywił usta.

– I mówili bardzo źle o chrześcijańskich żołnierzach.

– Tak, panie.

– Mieli do tego prawo. Czy żołnierze byli obecni przy egzekucji?

– Nie, nie przy samym wieszaniu. A przynajmniej nie cała armia. Wielu oczywiście przyszło. Ale wydałem rozkazy, aby pozostawiono ciała na stryczkach, dopóki upał i sępy nie pozostawią z nich tylko szkieletów. Będą przestrogą dla wszystkich innych, panie.

Belizariusz, znużony, otarł twarz.

– Na pewien czas. – Patrzył smutno na brudną chustę, którą trzymał w dłoni. Łachman był zbyt przesiąknięty potem, by zrobić coś więcej, niż tylko rozmazać brud po jego twarzy. Wyciągnął ramię i powiesił chustę na słupie, żeby wyschła.

– Ale potem znów będzie kolejny wypadek – kontynuował po tym, jak usiadł na swoim krześle. – Ta armia jest przesiąknięta złem do szpiku kości. Niebawem znów coś się stanie. A kiedy do tego dojdzie, Maurycy, każę powiesić dowódcę wraz z podwładnymi, którzy dopuszczą się tego czynu. Nie będę słuchał żadnych wyjaśnień. Przekaż moje słowa.

Maurycy wziął głęboki oddech, a potem wypuścił powietrze z płuc. Nie bał się Belizariusza, ale wiedział, kiedy generała nie da się przekonać.

– Tak, panie.

Wzrok generała był twardy.

– Mówię całkowicie poważnie, Maurycy. Upewnij się, że ludzie dobrze zrozumieją moje postanowienia. Upewnij się dokładnie, że oficerowie je rozumieją.

Generał ustąpił, ale zaledwie o włos.

– Tu nie chodzi po prostu o zachowanie, jakiego się oczekuje po chrześcijańskim żołnierzu, Maurycy. Jeżeli ludzie nie potrafią tego zrozumieć, upewnij się, że pojęli praktyczną stronę tego zagadnienia. Ty i ja, obaj widzieliśmy zbyt wiele przegranych bitew, albo w najlepszym razie wygranych połowicznie, ponieważ żołnierze zmienili kierunek natarcia w krytycznym momencie, pozwalając wrogowi na ucieczkę albo podjęcie przeciwnatarcia, ponieważ byli zajęci myszkowaniem w poszukiwaniu sreber, kurczaków, czy kobiet do gwałcenia. Lub po prostu oddawali się przyjemności oglądania płonącego miasta. Miasto, najczęściej, jest jedynym miejscem, w którym da się znaleźć kwatery. Albo dałoby się, gdyby nie pozostała z niego tylko kupka popiołu.

– Tak, panie.

Setnik spojrzał na swoich dwóch podwładnych i skinął lekko głową w ich kierunku. Aszot i Bazyli natychmiast opuścili namiot.

– Czy mogę zasugerować, żebyś się odrobinę przespał, panie. – Maurycy nawet nie spojrzał w kierunku Prokopiusza. Weteran dał jasno do zrozumienia, nie bawiąc się w subtelne aluzje, że poważał sekretarza nie bardziej od napotkanego przy drodze stracha na wróble. Prokopiusz odłożył pióro, wstał z krzesła i wyszedł z namiotu. Raczej w pośpiechu.

Kiedy wszyscy wyszli, Maurycy także opuścił namiot. Ale przy wyjściu zawahał się i zawrócił.

– Nie chcę, abyś mnie źle zrozumiał, generale. Po prostu mam wątpliwości, czy to zadziała. Inne, niż się wydaje. Nie mam żadnych uwag co do obranego postępowania. Żadnych. Sam odmierzałem stryczki i sam pociąłem linę na kawałki odpowiedniej długości. I każda chwila tej czynności dawała mi zadowolenie.

 

Później, kiedy ucichły hałasy dochodzące z obozu, Belizariusz sięgnął w fałdy tuniki i wyjął klejnot. Był on ukryty w małej sakiewce, którą gdzieś wyszperała Antonina. Generał otworzył ją i wytrząsnął klejnot na dłoń.

– No dalej – wyszeptał. – Odpoczywałeś wystarczająco długo. Potrzebuję twojej pomocy.

 

Fasety zawirowały, migocząc. Klejnot powoli odzyskiwał moc. I, przez długi okres zastoju, cel był w stanie przetrawić, o ile można tak to ująć, swe dziwne doświadczenia. Myśli były teraz jaśniejsze, ciągle obce, ale teraz mógł je zgłębić.

cel nie odzyskał jeszcze w pełni sił, ale zdecydował, że wystarczy mu energii.

I stało się, że generał Belizariusz, leżąc na swojej pryczy, prawie śpiąc, nagle podskoczył do góry.

Znowu, jego twarz, wznosząca się nad ziemią. Powstająca z resztek pajęczych sieci i ptasich skrzydeł, i liści z laurowych drzew. Nagle, mknąc w niebo, zupełnie się przeobraziła. Skrzydła były teraz skrzydłami smoka. Liście lauru buchającym płomieniem i grzmotem. A pajęczyny były liniami jego umysłu, plączącymi się w pułapki i rozprzestrzeniającymi się przez nieskończoność.

przyszłość

 




 
Spis treści
451 Fahrenheita
Literatura
Bookiet
Recenzje
Spam(ientnika)
Wywiad
Hormonoskop
Paweł Laudański
W. Świdziniewski
Adam Cebula
Andrzej Pilipiuk
Andrzej Zimniak
Piotr K. Schmidtke
Adam Cebula
Marcin Wroński
M. M. Kałużyńska
Dawid Kain
Tomasz Witczak
W. Świdziniewski
PO
Gustav von Urhebers
David Drake, Eric Flint
Pat Cadigan
Tomasz Piątek
Alastair Reynolds
 
< 25 >
1 asura - według mitologii indyjskiej nieucieleśniony duch, demon 2 bhakti (ind.) - ścieżka oddania, wielbienie, miłość do Boga 3 moksza - wyzwolenie i rozwiązanie wszelkich więzów światowych 4 Kalkin - dziesiąty awatar, przedstawiany jako jeździec na białym koniu wypleniający wszelką niegodziwość 5 dharma (ind.) - obowiązek, nakaz moralny, właściwe postępowanie 6 karma (ind.) - przeznaczenie, los jako skutek czynów w poprzednich inkarnacjach 7 Ardżuna (Arjuna) - bohater poematu "Mahabharata", przyjaciel i uczeń Kriszny