ISSN: 2658-2740

Michael Gerber „Barry Trotter i Niepotrzebna Kontynuacja”

Patronaty F-ta Fahrenheit Crew - 3 kwietnia 2006

Niczym chroniczna choroba skóry, najbardziej irytujący czarodziej świata powraca!

Barry Trotter, obecnie 38 (duchem 11) wraca do Szkoły Magii i Czarów-Marów Hokpok. Wraz z żoną, Herbiną Gringor, odwożą do niej swego uwielbiającego Gumoli syna Nigela, który ma lat 11 (duchem 38) i jest tak magiczny, jak mniej więcej plastikowy widelec.

Gdy Barry i Herbina szykują się do wyjazdu z Hokpoku, ginie tragicznie dyrektor szkoły, Drago Malgnoy. Wiadomo, czyja to sprawka? Nieważne, prawda nikogo nie obchodzi, bo za Dragiem i tak nikt nie przepadał. W efekcie Barry i Herbina zostają mianowani tymczasowymi dyrektorami szkoły. Po pewnym czasie, w zwrocie akcji, który mógł się pojawić wyłącznie w taniej powieści mającej bezwstydnie wykorzystać fenomen popkultury, Barry zapada na juniorazję. Zaczyna młodnieć i na nowo przeżywa grozę okresu dojrzewania (łącznie z Pryszczami Ognia).

Rozwiązanie tajemnicy juniorazji Barry’ego staje się kwestią życia i śmierci.

Czy, jak zwykle, podejrzewając Snajpera, Barry i Herbina odkryją, że za wszystkim stoi lord Vielokont?

Jeśli nie czytaliście Barry’ego Trottera i Bezczelnej parodii, nie przejmujcie się, my też nie. Ale przeczytaliśmy TĘ książkę i uważamy, że jest całkiem niezła.

Barry Trotter to naprawdę dobra parodia literacka, rzucająca nowe światło na książki Rowling i wychwytująca ich niuanse i irytujące szczegóły. Nie trafia do was Harry? – Barry was zachwyci!

 

 

 

Ściągnij tekst:

Mogą Cię zainteresować

Zapowiedź wrześniowego numeru Nowej Fantastyki
Aktualności Fahrenheit Crew - 3 września 2012

We wrześniowej Nowej Fantastyce, oprócz tradycyjnych zapowiedzi i recenzji, znajdziecie:   PUBLICYSTYKA JĘZYK EINSTEINA…

Andrzej W. Sawicki „Furia błękitna jak ogień”

Andrzej W. Sawicki Furia błękitna jak ogień   Oprawa miękka Liczba stron:…

Bardzo obcy Obcy
Recenzje fantastyczne Fahrenheit Crew - 4 września 2013

Ian Douglas Star Carrier „Pierwsze uderzenie” Star Carrier „Środek ciężkości” Tłum.: Justyn…

Do NOT follow this link or you will be banned from the site!